作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
標題[Blog] 中嶋優月 20251006
時間Tue Oct 7 13:22:27 2025
13th シングル
13單曲
こんばんは
你好
ゆーづです
我是ゆーづ
13th シングルはBACKSメンバーとして活動させていただくことになりました
13th單曲,我將以BACKS成員進行活動
いつもあたたかい応援をありがとうございます
謝謝你們一直以來的應援
自分のダメなところを知る時って、いつもは嬉しいです
在認識自己缺點時,總是會感到開心
ここを変えていけばいいんだって、希望の光が差し込んでくるような感覚になるから
知道這邊改正就好,有種希望的光灑落進來的感覺
だけど今は自分のダメなところに気づく時、ズキっと心が痛いです
但現在在察覺自己不足的地方時,心就會揪了一下地刺痛
変えられる自信がないのか、変わってもまたダメだった時が怖いのか
也許是自己沒有改變的自信、也許是害怕即使改變了卻還是不行。
だけど
良い時だけじゃなくて、うまくいかない時も応援してくださる方がいるから、頑張ろう
と思います
不過
正因為有著不只是順利的時候,在不順遂的時候也會應援著我的大家在,我才能繼續努力
一人でも照らしてくれる人がいる限り、
私はしっかりと前を向いていたいです
只要還有人願意照亮我
我就還能毫不動搖地面向前方
今まで以上の努力と、これまでとは違う頑張り方が必要だと思っています
我覺得,需要比以往更加地努力,也要以不同的努力方式來努力。
踊れなかった曲を踊れるようになって、
歌えなかった曲を歌えるようになったんだから、
きっと変われると信じて
曾經沒辦法跳的曲子變得能跳了
曾經沒辦法唱的曲子變得能唱了
我相信,自己一定還能有所改變
私を好きでいてくれる人に、
私が私をまたちゃんと好きになるところを見てもらわなくちゃ
對於那些喜歡我的人
必須讓你們看見我重新喜歡上自己的姿態才行
私のことをよく知らないBuddiesにも、
私が櫻坂46にいる理由を見つけてもらえるように頑張ります
對於對我還不了解的Buddies
我也會努力讓你們找到我存在在櫻坂46的理由
またいつか、私から皆さんに嬉しい報告をできる時が来たら、
その時は喜んでくれる人が今よりもっとたくさん隣にいてくれますように
希望有一天,能夠有向大家報告好消息的時候
祈願那個時候,陪伴在身旁,感到開心的人能夠變得更多,更多。
これまでの私も支えてきてくれた皆さんと一緒に、今はこの場所で頑張ります
與至今應援我的大家一起,在現在的場所努力下去。
13th シングル、みんなの魅力がたくさんの方に届きますように
13th單曲,希望大家的魅力能傳達給更多人。
それぞれに、
おめでとうって思ってるし
支えようって思ってるし
寂しいって思ってる
對每個成員
有著恭喜的想法
也有著支持的想法
但也感受到了寂寞
いつか笑顔で思い出せるような期間にしたいです
希望總有一天,這段時期能夠成為笑著回憶的日子
-------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.249.136 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Sakurazaka46/M.1759814549.A.F66.html
1F:推 vince755412: 柚子QQ 10/07 18:43
2F:推 a12300: 柚子加油QQ 10/07 19:39
3F:推 jjrdk: 柚子加油 10/07 20:22
4F:推 henryshih: 柚子加油~ 10/07 22:25
5F:推 kl606045: 柚子加油 10/08 00:06
6F:推 Asuna0930: 柚子加油 10/08 11:58