作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
標題[歌詞] 静寂の暴力
時間Wed Jun 14 22:16:29 2023
Director : 池田一真
Choreographer : TAKAHIRO
Producer : 小浜元(P.I.C.S.)
Production : P.I.C.S.
------------------------------
静寂の暴力
Lyrics:秋元康
Music:辻村有記, 伊藤賢
Arrangement:辻村有記, 伊藤賢
https://youtu.be/uhbvX4GUrpE
静かすぎる時間は嫌い
呼吸さえもできなくて
星の降る夜
なぜ 人恋しいのか
討厭過於寂靜的時光
甚至無法呼吸
星星墜落的夜晚
為什麼 人會有思念呢
灯りを消した
部屋の天井は
心の声 聴いてくれる
あれこれ 弱音を思い浮かべても眠れないだけ
目を閉じて何を夢見ればいい?
熄滅了燈光
房間的天花板
傾聽著心聲
胡思亂想著 浮現起悲觀的話語,也只是無法入睡
闔上了雙眼 該夢見什麼才好?
静寂は一つの暴力だと思う
これ以上傷つけないで
し~んとした無限の空間
沉默是一種暴力
請別再傷害我
寂靜的無限空間
暗闇に
吸い込まれるように 全て 無になる
光を否定された
私のそばに誰かがあなたが
いてくれたなら
怖くない
黑暗中
彷彿吸進一切 全部 都化為虛無
否定了光
如果有誰能站在我身旁 如果有你
就不再可怕
街はもう眠ったか?
それとももう死んだのか?
世界から ノイズが消え
誰も孤独になるよ
街道已經入睡了嗎?
還是已經死去了嗎?
世界 消去了雜音
所有人都會變得孤獨的
この世には自分以外の
何者かいて 騒いでるから
人の気配にホッとするんだ
一人じゃない そう信じたい
在這世界上
如果有自己以外的某人 能夠發出喧嘩聲
感受到別人的存在而安心
我並不是孤獨一人 想這麼相信著
何にも
起きてない
時計の針がくるくると
虚しく回ってる気がするよ
ベッドにどんどん沈んで行くような
私の身体は錯覚して
唇が乾いてしまうくらい
無口な筋書き
什麼都 沒有起色
時鐘的指針不停旋轉
感受到空虛的迴轉
彷彿身體正逐漸沉入床中的錯覺
嘴唇變得乾燥
無言的劇情
静寂という名の音が存在する
それは確かに聴こえていた
言いかけた言葉は終わる
名為寂靜的聲音是存在的
確實能夠被聽見
未能說完的話語結束了
「喋りたい願望を捨てて 沈黙を愛せるか?」
「能夠捨棄說話的願望 愛上沉默嗎?」
想像をするのは当たり前の日常
妄想だって言われても
正解を答えられない
ブランケットを頭からかぶってしまおう
このまま愛情をもらえずに
夜が明けるまで 瞬きしないで
じっとしてよう
想像是再正常不過的日常
即使被稱為妄想
也無法給出正確答案
將毯子蓋在頭上吧
沒能得到愛情下
直到黎明破曉 別眨眼
保持沉默吧
自分から
叫びたいよ
泣いてもいい
声を枯らし
ここにいると知らせたい
黙ってたら
気づかれない
愛しても
忘れられる
ジタバタして
大声で
無視するのはやめて欲しい
待つだけじゃ
息が詰まる
嘶喊也好
哭泣也好
讓聲音嘶啞
想讓你知道我就在這裡
如果保持沉默
就無法被發現
即使是愛著
也會被遺忘
掙扎地
大聲地
請別無視我
僅僅只是等待
都讓我無法呼吸
「どうしても考えてしまう」
「無論如何都會不知不覺開始思考」
「私から何を奪うつもり?
思考を停止させる
静寂は暴力だ」
「想從我這裡奪走什麼?
讓思緒停止
静寂就是暴力」
---------------------------
屬於三期的第二首曲子
可以看出對她們的期待有多高
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.250.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Sakurazaka46/M.1686752191.A.47B.html
1F:→ clinder: 然後這首我看也不用打call了 06/14 22:20
2F:推 coldeden: 在下面乖乖欣賞就是了 06/14 22:22
3F:推 Crepuscolo: 打call等夏の近道出來再搞就好 06/14 22:23
4F:推 balance2011: 看表演都目不轉睛了 call要一心二用耶 太難 這算是 06/14 22:24
5F:→ balance2011: 在說冷暴力嗎? 06/14 22:24
6F:推 Crepuscolo: 無視比討厭更令人心寒 06/14 22:26
7F:→ Crepuscolo: 我也只能聯想到這個 06/14 22:26
8F:推 jui0229: 好讚的歌,三期生被寄予厚望欸QQ 06/14 22:28
9F:推 happykunlin: 有人建議這首連螢光棒都不要開 06/14 22:29
10F:推 raymond501: 會得到很多共鳴的歌詞,實為療癒曲 06/14 22:30
11F:推 Crepuscolo: 這跟美羽想要黑色螢光棒應援的道理一樣 06/14 22:31
12F:推 JLai1716: 感謝翻譯~ 06/14 23:01
13F:推 Tg334: 感謝翻譯 06/14 23:23
14F:推 leolu0601: 這首對到對的人 那感受應該是倍增的 06/15 00:08
15F:推 henryshih: 推~感謝翻譯 06/15 06:49
16F:推 happiness17: 推 謝謝翻譯 看完歌詞眼眶有點泛淚 06/15 08:31
17F:推 s20031248: 感謝翻譯 06/15 10:51
18F:推 WeinoVi: 謝謝翻譯 06/15 11:33