作者zeroplus1 (論雨)
看板Sakurazaka46
標題[Blog] 小林由依 20201219
時間Tue Dec 22 02:56:10 2020
https://sakurazaka46.com/s/s46/diary/detail/36976?ima=2510&cd=blog
ここ最近の*
最近發生的事*
年明けの雰囲気が好きで
親戚とおせち食べて
暖かいこたつでぬくぬくするやつ。
12月の中旬になると
いつもその楽しみを考えちゃうから
全然年が明けない感覚に陥いる
我喜歡年尾的氣氛
就是和親戚一起吃年飯
在暖烘烘的被爐裡舒適的那種感覺
每次到12月中旬的時候
都會翹首盼望地想著這些
過於期待導致陷入了新年不會來了的錯覺
あ~まだクリスマスも来てないのか~
啊~怎麼連聖誕節都還沒來呀~
小林由依です
我是小林由依
こんばんは
晚上好
前回ブログを更新してから
少し間が空いてしまったので
その間にあったたくさんの活動を
ひとつずつ書いていきますね~
距離上次更新blog
已經過了一段時間
在這期間進行的活動
會在這篇blog一個一個寫下來~
---------------
12月8日は、デビューカウントダウンライブを
開催させていただきました!
我們在12月8日舉行了出道倒數演唱會!
1stシングルに収録されている7曲を
フルサイズで披露させていただきました
在演唱會中,表演了一單收錄的
七首曲子的完整版
楽曲の音源は既に公開されていましたが、
パフォーマンスと合わせて見ると
また違った解釈の仕方ができたり、
フォーメーションチェンジで
いろんな子が前に出たりと、
ライブならではの楽しみ方が出来たのではないでしょうか?
雖說歌曲的音源之前已經公開了
但和表演一起觀賞的話
就會產生不同的理解方法
舞蹈陣行的變化
讓很多孩子能夠到前面來
不曉得我們是否有傳達到只有在演唱會中才能體驗到的樂趣呢?
また、このライブのために
秋元康先生が書き下ろしてくださった
「櫻坂の詩」という曲も
披露させていただきました!
然後,我們也表演了
秋元康老師為了這場演唱會所寫的
「櫻坂之詩」!
とても暖かな気持ちになれる楽曲です
是一首聽了心裡會暖洋洋的歌曲
簡単な手振りになっているので
いつかライブで皆さんと一緒に踊りたいです
舞蹈是簡單的手部動作
希望有一天能在演唱會上和大家一起跳
今回も、
直接お会いすることはできませんでしたが
映画館まで私たちの想いが届いていたらいいな
這次的演唱會也是
無法直接與大家見面
如果我們的心意能夠傳遞到電影院就好了
ご覧くださった皆様、
ありがとうございました
非常感謝
進場觀看演唱會的各位
https://i.imgur.com/IlQeJqv.jpg
https://i.imgur.com/JwTCBzg.jpg
---------------
ライブ翌日の12月9日に
櫻坂46の1stシングル『Nobody's fault』を
リリースいたしました!
演唱會的隔天12月9日
發售了櫻坂46首張單曲『Nobody's fault』!
今回のシングルの特徴は
さまざまな色を見せられるところです
這次單曲的特徵是
展現了各式各樣的色彩
収録曲の全7曲は
全て違う色をしていると思います
收錄的全部7首曲子
都有著不一樣的顏色
今までにやった事のない表現をする楽曲もあり
どうやったら楽曲がもつメッセージや
世界観がより伝わるのかなど、
悩みながらも自分の表現の範囲を広げることが出来て楽しいです!
也有至今從未嘗試過的歌曲
雖然一邊煩惱著要如何傳遞歌曲的訊息以及世界觀
但同時也對能夠拓寬自己的表現範圍而感到高興!
ぜひ7曲聴いていただいて、
自分のお気に入りの一曲を見つけるのも良いですし
その日の気分で聴き分けるのもひとつ楽しみ方だな~と思います♪
請務必聽聽這7首歌
從中找出自己中意的一首歌很好
不過根據當天的心情來聽歌也是一種享受的方式唷~我是這麼覺得♪
また、二期生の個人PVや
今年の7月に開催したオンラインライブ映像も
収録されていますので
ぜひ見てみてください
此外,二期生的個人PV、
和今年7月舉辦的線上演唱會
也收錄在單曲當中
請務必看看哦
---------------
『FNS歌謡祭 第2夜』さん
『シブヤノオト』さんに
出演させていただきました!
我們有幸在
『FNS歌謡祭 第2夜』和
『シブヤノオト』上表演!
どちらも「Nobody's fault」を
披露させていただいたのですが、
その都度、メンバーもより良いものを
お届けできるようにと
自分自身と睨めっこしながら頑張っています
雖說兩者都表演了「Nobody's fault」
但每一次上場,成員們都為了
帶給大家更棒的演出
而認真檢視自己,不斷努力精進
見るたびにパワーアップしているような
そんなパフォーマンスをお届けできるように
これから出演させていただく番組でも
その時の自分の最善を尽くしたいと思います
為了讓大家看到更上一層的演出
我們會在今後有幸出演的節目中
竭盡自己最大的努力
ご覧くださった皆様
ありがとうございました!
非常感謝
收看了節目的各位!
そして本日12月18日は『バズリズム』さん
明日12月19日には『明石家紅白』さんに
出演させていただきます!
然後今天12月18日我們有幸出演了『バズリズム』
明天12月19日則是『明石家紅白』!
ぜひご覧ください
請一定要收看唷
---------------
発売中の『週刊ヤングジャンプ』さんに
森田 渡邉 小林の3人で
表紙をさせていただいています!
販售中的『週刊ヤングジャンプ』
很榮幸由森田 渡邉 小林三人
擔任了封面
自然光が気持ちいい
とても穏やかな撮影でした
自然光讓人心情舒暢
是一場感到非常平靜的拍攝
キュートな感じの衣装が多く、
また珍しい一面がみれると思います
穿了很多可愛風的服裝
我想能夠讓大家看到我們罕見的一面
ぜひチェックしてみてください
請務必去看一下哦
https://i.imgur.com/izrq4D1.jpg
https://i.imgur.com/LzGLRf7.jpg
---------------
先日、
オンラインミート&グリートを行いました!
前幾天,
舉行了線上Meet & Greet!
お越しくださった皆様
ありがとうございました!
非常感謝
參與了的各位!
オンラインということで、
どうしても音が途切れて聞きづらかったり
タイムラグがあったりで
あまり思うように会話ができず困らせてしまった方、すみません
因為是線上的關係,
不可免的會有聲音斷斷續續聽不清楚、
或是延遲的狀況發生
對於因此無法順利對話而感到困擾的各位,我很抱歉
でもこのような状況になっても
皆様とお話しできる貴重な場があり本当に嬉しいです
但即使是這樣的狀況
我還是很開心能夠有和大家說說話的寶貴機會
また、トラブルがあり5部6部を行うことができなかったのですが、
来られなかった方は振替ができますので
またお時間の都合が合う際にお越しください
待ってます☺
另外,第5部和第6部遇到故障而無法參與的各位
可以替換到別的時段
煩請有空的時候再次參加
我等著你們哦☺
次のミーグリは12月20日(日)です
下次的 Meet & Greet 是12月20日
お話しできること楽しみにしています*
很期待能跟大家說話*
---------------
たくさん活動させていただき幸せです
体調に気をつけて、
大晦日まで頑張りたいと思います
皆さんも体調お気をつけてくださいね
今一度、手洗いうがいを
真的很榮幸能夠有這麼多活動
我會一邊注意自己的身體,
一直努力到今年最後一天的
請大家也要多保重
再去洗一次手漱個口吧
書ききれなかったこともあるので
また更新しますね~
有事情還沒寫到
我還會再更新blog的~
see you again ⊿⊿
小林 由依
2020/12/19 01:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.98.31 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Sakurazaka46/M.1608576972.A.807.html
※ 編輯: zeroplus1 (111.250.98.31 臺灣), 12/22/2020 03:07:30
1F:推 wherewater: 感謝翻譯,大大你少翻了うがい的部份了 碰妹穿白12/23 22:53
感謝~內文已修正
※ 編輯: zeroplus1 (114.36.133.169 臺灣), 12/24/2020 08:18:44
2F:推 balance2011: yuipon雜誌照都很好看阿 12/24 17:06