作者zeroplus1 (论雨)
看板Sakurazaka46
标题[Blog] 小林由依 20201219
时间Tue Dec 22 02:56:10 2020
https://sakurazaka46.com/s/s46/diary/detail/36976?ima=2510&cd=blog
ここ最近の*
最近发生的事*
年明けの雰囲気が好きで
亲戚とおせち食べて
暖かいこたつでぬくぬくするやつ。
12月の中旬になると
いつもその楽しみを考えちゃうから
全然年が明けない感覚に陥いる
我喜欢年尾的气氛
就是和亲戚一起吃年饭
在暖烘烘的被炉里舒适的那种感觉
每次到12月中旬的时候
都会翘首盼望地想着这些
过於期待导致陷入了新年不会来了的错觉
あ~まだクリスマスも来てないのか~
啊~怎麽连圣诞节都还没来呀~
小林由依です
我是小林由依
こんばんは
晚上好
前回ブログを更新してから
少し间が空いてしまったので
その间にあったたくさんの活动を
ひとつずつ书いていきますね~
距离上次更新blog
已经过了一段时间
在这期间进行的活动
会在这篇blog一个一个写下来~
---------------
12月8日は、デビューカウントダウンライブを
开催させていただきました!
我们在12月8日举行了出道倒数演唱会!
1stシングルに収録されている7曲を
フルサイズで披露させていただきました
在演唱会中,表演了一单收录的
七首曲子的完整版
楽曲の音源は既に公开されていましたが、
パフォーマンスと合わせて见ると
また违った解釈の仕方ができたり、
フォーメーションチェンジで
いろんな子が前に出たりと、
ライブならではの楽しみ方が出来たのではないでしょうか?
虽说歌曲的音源之前已经公开了
但和表演一起观赏的话
就会产生不同的理解方法
舞蹈阵行的变化
让很多孩子能够到前面来
不晓得我们是否有传达到只有在演唱会中才能体验到的乐趣呢?
また、このライブのために
秋元康先生が书き下ろしてくださった
「樱坂の诗」という曲も
披露させていただきました!
然後,我们也表演了
秋元康老师为了这场演唱会所写的
「樱坂之诗」!
とても暖かな気持ちになれる楽曲です
是一首听了心里会暖洋洋的歌曲
简単な手振りになっているので
いつかライブで皆さんと一绪に踊りたいです
舞蹈是简单的手部动作
希望有一天能在演唱会上和大家一起跳
今回も、
直接お会いすることはできませんでしたが
映画馆まで私たちの想いが届いていたらいいな
这次的演唱会也是
无法直接与大家见面
如果我们的心意能够传递到电影院就好了
ご覧くださった皆様、
ありがとうございました
非常感谢
进场观看演唱会的各位
https://i.imgur.com/IlQeJqv.jpg
https://i.imgur.com/JwTCBzg.jpg
---------------
ライブ翌日の12月9日に
樱坂46の1stシングル『Nobody's fault』を
リリースいたしました!
演唱会的隔天12月9日
发售了樱坂46首张单曲『Nobody's fault』!
今回のシングルの特徴は
さまざまな色を见せられるところです
这次单曲的特徵是
展现了各式各样的色彩
収録曲の全7曲は
全て违う色をしていると思います
收录的全部7首曲子
都有着不一样的颜色
今までにやった事のない表现をする楽曲もあり
どうやったら楽曲がもつメッセージや
世界観がより伝わるのかなど、
悩みながらも自分の表现の范囲を広げることが出来て楽しいです!
也有至今从未尝试过的歌曲
虽然一边烦恼着要如何传递歌曲的讯息以及世界观
但同时也对能够拓宽自己的表现范围而感到高兴!
ぜひ7曲聴いていただいて、
自分のお気に入りの一曲を见つけるのも良いですし
その日の気分で聴き分けるのもひとつ楽しみ方だな~と思います♪
请务必听听这7首歌
从中找出自己中意的一首歌很好
不过根据当天的心情来听歌也是一种享受的方式唷~我是这麽觉得♪
また、二期生の个人PVや
今年の7月に开催したオンラインライブ映像も
収録されていますので
ぜひ见てみてください
此外,二期生的个人PV、
和今年7月举办的线上演唱会
也收录在单曲当中
请务必看看哦
---------------
『FNS歌謡祭 第2夜』さん
『シブヤノオト』さんに
出演させていただきました!
我们有幸在
『FNS歌謡祭 第2夜』和
『シブヤノオト』上表演!
どちらも「Nobody's fault」を
披露させていただいたのですが、
その都度、メンバーもより良いものを
お届けできるようにと
自分自身と睨めっこしながら顽张っています
虽说两者都表演了「Nobody's fault」
但每一次上场,成员们都为了
带给大家更棒的演出
而认真检视自己,不断努力精进
见るたびにパワーアップしているような
そんなパフォーマンスをお届けできるように
これから出演させていただく番组でも
その时の自分の最善を尽くしたいと思います
为了让大家看到更上一层的演出
我们会在今後有幸出演的节目中
竭尽自己最大的努力
ご覧くださった皆様
ありがとうございました!
非常感谢
收看了节目的各位!
そして本日12月18日は『バズリズム』さん
明日12月19日には『明石家红白』さんに
出演させていただきます!
然後今天12月18日我们有幸出演了『バズリズム』
明天12月19日则是『明石家红白』!
ぜひご覧ください
请一定要收看唷
---------------
発売中の『周刊ヤングジャンプ』さんに
森田 渡邉 小林の3人で
表纸をさせていただいています!
贩售中的『周刊ヤングジャンプ』
很荣幸由森田 渡邉 小林三人
担任了封面
自然光が気持ちいい
とても穏やかな撮影でした
自然光让人心情舒畅
是一场感到非常平静的拍摄
キュートな感じの衣装が多く、
また珍しい一面がみれると思います
穿了很多可爱风的服装
我想能够让大家看到我们罕见的一面
ぜひチェックしてみてください
请务必去看一下哦
https://i.imgur.com/izrq4D1.jpg
https://i.imgur.com/LzGLRf7.jpg
---------------
先日、
オンラインミート&グリートを行いました!
前几天,
举行了线上Meet & Greet!
お越しくださった皆様
ありがとうございました!
非常感谢
参与了的各位!
オンラインということで、
どうしても音が途切れて闻きづらかったり
タイムラグがあったりで
あまり思うように会话ができず困らせてしまった方、すみません
因为是线上的关系,
不可免的会有声音断断续续听不清楚、
或是延迟的状况发生
对於因此无法顺利对话而感到困扰的各位,我很抱歉
でもこのような状况になっても
皆様とお话しできる贵重な场があり本当に嬉しいです
但即使是这样的状况
我还是很开心能够有和大家说说话的宝贵机会
また、トラブルがあり5部6部を行うことができなかったのですが、
来られなかった方は振替ができますので
またお时间の都合が合う际にお越しください
待ってます☺
另外,第5部和第6部遇到故障而无法参与的各位
可以替换到别的时段
烦请有空的时候再次参加
我等着你们哦☺
次のミーグリは12月20日(日)です
下次的 Meet & Greet 是12月20日
お话しできること楽しみにしています*
很期待能跟大家说话*
---------------
たくさん活动させていただき幸せです
体调に気をつけて、
大晦日まで顽张りたいと思います
皆さんも体调お気をつけてくださいね
今一度、手洗いうがいを
真的很荣幸能够有这麽多活动
我会一边注意自己的身体,
一直努力到今年最後一天的
请大家也要多保重
再去洗一次手漱个口吧
书ききれなかったこともあるので
また更新しますね~
有事情还没写到
我还会再更新blog的~
see you again ⊿⊿
小林 由依
2020/12/19 01:17
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.250.98.31 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Sakurazaka46/M.1608576972.A.807.html
※ 编辑: zeroplus1 (111.250.98.31 台湾), 12/22/2020 03:07:30
1F:推 wherewater: 感谢翻译,大大你少翻了うがい的部份了 碰妹穿白12/23 22:53
感谢~内文已修正
※ 编辑: zeroplus1 (114.36.133.169 台湾), 12/24/2020 08:18:44
2F:推 balance2011: yuipon杂志照都很好看阿 12/24 17:06