作者clinder (clinder)
看板Keyakizaka46
標題[分享] Modelpress 欅坂46的糾葛<訪談前篇>
時間Sat Aug 29 23:48:04 2020
https://mdpr.jp/interview/detail/2200998
https://mdpr.jp/interview/detail/2200998
https://imgur.com/GMizry1
欅坂46の葛藤「逃げるという選択肢はなかった」グループを諦めなかった理由は?<イ
ンタビュー前編>
Modelpress 欅坂46的糾葛「沒有逃避的選擇」決不放棄的理由是?
https://imgur.com/6G7llpu
欅坂46の本当の姿…“新たなアイドル像確立”の裏にある葛藤
欅坂46真正的姿態…「確立出全新的偶像」其背後的糾葛
─ 新たなアイドル像を確立した欅坂46さんは、かっこいいイメージが強いですが、その
イメージが先行していることに対して悩みはありますか?
─ 對於建立了全新偶像形象的欅坂46而言,帥氣的印象非常強烈,
對此,對於這樣的形象是否有什麼煩惱呢?
守屋:欅坂46の楽曲の“かっこいい”というイメージが先行している中、楽屋などでは
感情豊かに笑っているけど、なかなかそういう場面を前面に見せる機会が少なくて…。
なので、メンバーとはすごく仲が良くて、素も出せるくらいの信頼関係を築いているの
に、“不仲”と言われてしまうこともあって、本当の姿を伝えられないことがもどかし
い部分はあります。
守屋:欅坂46的曲子中』「帥氣」形象的背後,在休息室的大家都是感情豐富、充滿歡笑
的,很少有讓大家看見這樣場景的機會…。也因為這樣,盡管成員們感情都非常好,建立
了彼此之間的信賴,卻還是有「不合」這樣的傳言存在,也有沒能傳達到我們真正的姿態
的遺憾在。
─ 本当はどんなグループだと伝えたいと感じていたのですか?
─ 想讓大家知道真正是什麼樣子的團體呢?
菅井:欅坂46は良い意味ですごくギャップのあるグループだと思うので、かっこいい曲
や反骨心を持った力強い曲を歌っているけど、メンバーは至って普通の年頃の女の子な
んだよということを、もっとたくさんの人に知って頂けたらなと思います。
菅井:欅坂46在於好的地方來說,是個反差非常大的團體,帶著帥氣與反叛的精神表演出
強烈的曲子與舞蹈,但成員都還是跟現在這個年紀相符,普通的女孩子,希望能讓更多人
知道這些。
小林:私もステージに立っている時は、楽曲に込められた思いをみなさんに伝えること
を頑張っていますが、ステージを降りたら区切りをつけて、等身大でいられています。
小林:我也是,當站上了舞台時,是帶著想將曲子中的心意傳達給大家而努力的,但在走下舞台
時,休息時間時,也是普通的女孩子。
https://imgur.com/QPhWxQ4
-------------------------
欅坂46を諦めなかった理由と原動力「逃げるという選択肢はなかった」
沒有放棄欅坂46的理由與動力「沒有逃走這個選擇」
─ 活動する中で、いろんな葛藤もあったと思います。その時にみなさんにとって支えと
なっていたものはなんですか?
─ 在活動期間,想必會有許多困擾的地方,在這個時候,支持著各位的是什麼呢?
菅井:いろいろと起こるグループですが、それでも欅坂46を求めてくれる声がずっと支
えになっています。こんな私たちでも応援してくれる人がいるなら頑張りたいと思いま
したし、純粋に、みんなと一緒に活動を続けていたいという思いが強いです。
菅井:雖然團體遇到了各式各樣的難題,即使如此仍然有許多支持著我們的聲音存在。一
方面是即使是這樣的我們,仍然有人願意應援我們,為了這些人必須要努力下去的想法,
也有著,純粹並強烈的希望能與這些成員一起繼續活動下去的想法。
渡邉:私も、すごく悩んだ時期もありましたし、これからどうしようかなと考えたこと
もありました。でも、応援してくれている方にパフォーマンスを通して思いが響いたり
、私たちの存在で元気になってくださる方がいたりすると思うと、もう少しこのメンバ
ーと一緒に頑張りたいなと思いました。本当にメンバーやファンの方、周りで支えてく
れるみなさんのおかげで頑張れています。
渡邉:我也是,雖然有著非常煩惱的時候在,也思考著接下來該怎麼做才好。但是,一想
到透過我們的表演,能將我們的心意傳達到應援著我們的人,也有因為我們而充滿元氣的
人在,還想,再稍微與成員們一起努力的想法。真的是多虧了成員與粉絲、以及身邊支持
著我的大家才能繼續努力下去。
https://imgur.com/smfjpvx
─ 苦しいことがあっても、欅坂46を応援してくれる方の存在がグループを諦めなかった
理由となっているのですね。
─ 即使有痛苦的時候,因為有著應援著欅坂46的人存在,才讓各位沒有放棄,是這樣沒錯
吧。
菅井:挫折や悲しいことがあっても、それを乗り越えるためには、その挫折が過去のこ
とになるように現実を塗り替えるしかないと思ったので、逃げるという選択肢はなかっ
たです。何が起きたとしても、それでもファンの方やメンバーのみんなが一緒にいてく
れたから、悲しみたくないという気持ちが原動力になっています。
菅井:即使遇見了挫折與悲傷,為了能夠跨越這些,我想最好的方式就是改變現實,讓這
些挫折成為過去,逃避這樣的選項是不存在的。無論發生了什麼,只要有粉絲的大家與成
員們一起,不想讓大家感到悲傷就會成為驅使我們前進的動力。
-------------------------
「個々が頑張らないと欅坂46はダメになっちゃう」意識の変化
「自己沒有努力的話,欅坂46將就此沉淪」意識的變化
https://imgur.com/btV9VqT
─ 映画では、守屋さんが「1人ひとりの覚悟が変わった瞬間がある」とおっしゃってい
ましたが、そう感じた理由はなんですか?
─ 電影中,守屋桑說到了「每個人都會有所覺悟而改變的瞬間」,能說一下這樣感想的理
由嗎?
守屋:最初からずっとセンターを際立たせる振り付けでやってきて、平手のために踊ろ
うとか、平手がいるから頑張れると思っていました。でも正直平手のことがわからない
、何をしているんだろうと思ってしまう瞬間もあって、マイナスに考えることもなくは
なかったです。だけど、活動していくうちに、そういうことではなくて、全員で作り上
げる楽しさとか、自分がここにいるからできるという思いが芽生えてきて、グループや
作品にかけるそれぞれの意志も強くなっているのを感じました。
守屋:從一開始一直都是以凸顯Center的方式來編排舞蹈的,有著是為了平手而跳舞、正
因為有平手在才能使我努力下去的想法。但事實上,有時也會覺得自己其實並不瞭解平手
的事情,也有著不知道她在做什麼的時候,也許並非是沒有沮喪的時候,但在參與活動時
,拋去這些想法,所有人共同創造出一件作品的快樂,也正因為自己是其中的一員才能創
造出來,萌生出了這樣的想法。感受到了寄託於團體與作品,每個人的意識都變得更加強
大。
-------------------------
─ 2018年5月から1年ほど学業専念のため活動休止していた原田さんは、戻ってきた時に
グループの変化を感じましたか?
─ 2018年5月開始為了學業而停止1年活動的原田桑,在回來時是否有感受到團體的變化呢
?
原田:復帰したばかりの時は、1年もグループを離れていたので、メンバーともどう接し
たら良いのかわからずいっぱいいっぱいだったのですが、平手が不在になったツアーや
、初めての東京ドーム公演を通して、これまでは21人で頑張ろうという気持ちが強かっ
たところから、個々が頑張らないと欅坂46はダメになっちゃうかもしれないという意識
がありました。2期生ちゃんも入ってきて、全員1人ひとりがもっと頑張らなきゃいけな
いと思っているのかなと感じます。
原田:剛回來的時候,因為有著1年的空白期,也有與成員這樣相處好嗎的顧慮,透過了在
平手未能上場的巡迴、首次的東京巨蛋公演,雖然至今為止都是以21人的大家而努力,這
樣強烈的想法,感受到了如果個人再不更加努力一點,欅坂46也許會不行的想法。2期生醬
們也加入了,有了全員每個人都必須更加努力的想法。
https://imgur.com/ey2I0Fl
---------------------------------------
這篇訪談寫了不少成員們的想法
其實「不合」這樣的雜音一直以來都非常多。
我想 成員們自己也了解這點,也在為了消彌這樣的謠言而努力中。
每個人都有各自的判斷與見解,我也不多加評論,
但我會選擇相信她們。
然後接下來可以出一下欅撮嗎 拜託QQ
--
如果有翻譯錯誤或錯譯的地方歡迎指正!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.173.142 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Keyakizaka46/M.1598716086.A.57B.html
※ 編輯: clinder (111.252.173.142 臺灣), 08/29/2020 23:55:03
1F:推 HunsKing: 我認為有不合,但我覺得既然要改名了,加上2期在欅寫當 08/30 00:02
2F:→ HunsKing: 中努力的樣子,我願意再繼續支持他們。 08/30 00:02
3F:推 kaorihung: 推 感謝翻譯! 08/30 00:16
4F:推 lovegg309: 有沒有不合我們不在其中無法評論,但眼前的她們就是我 08/30 01:05
5F:→ lovegg309: 想相信的「真實」,因此會繼續支持 08/30 01:05
6F:推 balance2011: 欅撮的照片量一定足夠?看種子花要不要整理釋出吧, 08/30 01:43
7F:→ balance2011: 還有週年的碟也出一出? 08/30 01:43
8F:推 tliu223: 不合很多時候就是個偽命題。團體內部太過要好或太過各自 08/30 10:03
9F:→ tliu223: 為政都不是好事 08/30 10:03
10F:推 a12300: 感謝翻譯 08/30 14:25
11F:推 tenmoney: 謝謝翻譯 08/30 15:10
12F:推 s20031248: 感謝翻譯 08/30 16:19
13F:推 xinrai: 感謝翻譯 08/30 18:14
14F:推 wenelephant: 感謝翻譯,這個訪談的中篇和後篇也都蠻精彩的 08/31 11:04
15F:推 chengmoon: 謝謝翻譯 09/01 00:37