作者clinder (clinder)
看板Keyakizaka46
标题[分享] Modelpress 欅坂46的纠葛<访谈前篇>
时间Sat Aug 29 23:48:04 2020
https://mdpr.jp/interview/detail/2200998
https://mdpr.jp/interview/detail/2200998
https://imgur.com/GMizry1
欅坂46の葛藤「逃げるという选択肢はなかった」グループを谛めなかった理由は?<イ
ンタビュー前编>
Modelpress 欅坂46的纠葛「没有逃避的选择」决不放弃的理由是?
https://imgur.com/6G7llpu
欅坂46の本当の姿…“新たなアイドル像确立”の里にある葛藤
欅坂46真正的姿态…「确立出全新的偶像」其背後的纠葛
─ 新たなアイドル像を确立した欅坂46さんは、かっこいいイメージが强いですが、その
イメージが先行していることに対して悩みはありますか?
─ 对於建立了全新偶像形象的欅坂46而言,帅气的印象非常强烈,
对此,对於这样的形象是否有什麽烦恼呢?
守屋:欅坂46の楽曲の“かっこいい”というイメージが先行している中、楽屋などでは
感情豊かに笑っているけど、なかなかそういう场面を前面に见せる机会が少なくて…。
なので、メンバーとはすごく仲が良くて、素も出せるくらいの信頼関系を筑いているの
に、“不仲”と言われてしまうこともあって、本当の姿を伝えられないことがもどかし
い部分はあります。
守屋:欅坂46的曲子中』「帅气」形象的背後,在休息室的大家都是感情丰富、充满欢笑
的,很少有让大家看见这样场景的机会…。也因为这样,尽管成员们感情都非常好,建立
了彼此之间的信赖,却还是有「不合」这样的传言存在,也有没能传达到我们真正的姿态
的遗憾在。
─ 本当はどんなグループだと伝えたいと感じていたのですか?
─ 想让大家知道真正是什麽样子的团体呢?
菅井:欅坂46は良い意味ですごくギャップのあるグループだと思うので、かっこいい曲
や反骨心を持った力强い曲を歌っているけど、メンバーは至って普通の年顷の女の子な
んだよということを、もっとたくさんの人に知って顶けたらなと思います。
菅井:欅坂46在於好的地方来说,是个反差非常大的团体,带着帅气与反叛的精神表演出
强烈的曲子与舞蹈,但成员都还是跟现在这个年纪相符,普通的女孩子,希望能让更多人
知道这些。
小林:私もステージに立っている时は、楽曲に込められた思いをみなさんに伝えること
を顽张っていますが、ステージを降りたら区切りをつけて、等身大でいられています。
小林:我也是,当站上了舞台时,是带着想将曲子中的心意传达给大家而努力的,但在走下舞台
时,休息时间时,也是普通的女孩子。
https://imgur.com/QPhWxQ4
-------------------------
欅坂46を谛めなかった理由と原动力「逃げるという选択肢はなかった」
没有放弃欅坂46的理由与动力「没有逃走这个选择」
─ 活动する中で、いろんな葛藤もあったと思います。その时にみなさんにとって支えと
なっていたものはなんですか?
─ 在活动期间,想必会有许多困扰的地方,在这个时候,支持着各位的是什麽呢?
菅井:いろいろと起こるグループですが、それでも欅坂46を求めてくれる声がずっと支
えになっています。こんな私たちでも応援してくれる人がいるなら顽张りたいと思いま
したし、纯粋に、みんなと一绪に活动を続けていたいという思いが强いです。
菅井:虽然团体遇到了各式各样的难题,即使如此仍然有许多支持着我们的声音存在。一
方面是即使是这样的我们,仍然有人愿意应援我们,为了这些人必须要努力下去的想法,
也有着,纯粹并强烈的希望能与这些成员一起继续活动下去的想法。
渡邉:私も、すごく悩んだ时期もありましたし、これからどうしようかなと考えたこと
もありました。でも、応援してくれている方にパフォーマンスを通して思いが响いたり
、私たちの存在で元気になってくださる方がいたりすると思うと、もう少しこのメンバ
ーと一绪に顽张りたいなと思いました。本当にメンバーやファンの方、周りで支えてく
れるみなさんのおかげで顽张れています。
渡邉:我也是,虽然有着非常烦恼的时候在,也思考着接下来该怎麽做才好。但是,一想
到透过我们的表演,能将我们的心意传达到应援着我们的人,也有因为我们而充满元气的
人在,还想,再稍微与成员们一起努力的想法。真的是多亏了成员与粉丝、以及身边支持
着我的大家才能继续努力下去。
https://imgur.com/smfjpvx
─ 苦しいことがあっても、欅坂46を応援してくれる方の存在がグループを谛めなかった
理由となっているのですね。
─ 即使有痛苦的时候,因为有着应援着欅坂46的人存在,才让各位没有放弃,是这样没错
吧。
菅井:挫折や悲しいことがあっても、それを乗り越えるためには、その挫折が过去のこ
とになるように现実を涂り替えるしかないと思ったので、逃げるという选択肢はなかっ
たです。何が起きたとしても、それでもファンの方やメンバーのみんなが一绪にいてく
れたから、悲しみたくないという気持ちが原动力になっています。
菅井:即使遇见了挫折与悲伤,为了能够跨越这些,我想最好的方式就是改变现实,让这
些挫折成为过去,逃避这样的选项是不存在的。无论发生了什麽,只要有粉丝的大家与成
员们一起,不想让大家感到悲伤就会成为驱使我们前进的动力。
-------------------------
「个々が顽张らないと欅坂46はダメになっちゃう」意识の変化
「自己没有努力的话,欅坂46将就此沉沦」意识的变化
https://imgur.com/btV9VqT
─ 映画では、守屋さんが「1人ひとりの覚悟が変わった瞬间がある」とおっしゃってい
ましたが、そう感じた理由はなんですか?
─ 电影中,守屋桑说到了「每个人都会有所觉悟而改变的瞬间」,能说一下这样感想的理
由吗?
守屋:最初からずっとセンターを际立たせる振り付けでやってきて、平手のために踊ろ
うとか、平手がいるから顽张れると思っていました。でも正直平手のことがわからない
、何をしているんだろうと思ってしまう瞬间もあって、マイナスに考えることもなくは
なかったです。だけど、活动していくうちに、そういうことではなくて、全员で作り上
げる楽しさとか、自分がここにいるからできるという思いが芽生えてきて、グループや
作品にかけるそれぞれの意志も强くなっているのを感じました。
守屋:从一开始一直都是以凸显Center的方式来编排舞蹈的,有着是为了平手而跳舞、正
因为有平手在才能使我努力下去的想法。但事实上,有时也会觉得自己其实并不了解平手
的事情,也有着不知道她在做什麽的时候,也许并非是没有沮丧的时候,但在参与活动时
,抛去这些想法,所有人共同创造出一件作品的快乐,也正因为自己是其中的一员才能创
造出来,萌生出了这样的想法。感受到了寄托於团体与作品,每个人的意识都变得更加强
大。
-------------------------
─ 2018年5月から1年ほど学业専念のため活动休止していた原田さんは、戻ってきた时に
グループの変化を感じましたか?
─ 2018年5月开始为了学业而停止1年活动的原田桑,在回来时是否有感受到团体的变化呢
?
原田:复帰したばかりの时は、1年もグループを离れていたので、メンバーともどう接し
たら良いのかわからずいっぱいいっぱいだったのですが、平手が不在になったツアーや
、初めての东京ドーム公演を通して、これまでは21人で顽张ろうという気持ちが强かっ
たところから、个々が顽张らないと欅坂46はダメになっちゃうかもしれないという意识
がありました。2期生ちゃんも入ってきて、全员1人ひとりがもっと顽张らなきゃいけな
いと思っているのかなと感じます。
原田:刚回来的时候,因为有着1年的空白期,也有与成员这样相处好吗的顾虑,透过了在
平手未能上场的巡回、首次的东京巨蛋公演,虽然至今为止都是以21人的大家而努力,这
样强烈的想法,感受到了如果个人再不更加努力一点,欅坂46也许会不行的想法。2期生酱
们也加入了,有了全员每个人都必须更加努力的想法。
https://imgur.com/ey2I0Fl
---------------------------------------
这篇访谈写了不少成员们的想法
其实「不合」这样的杂音一直以来都非常多。
我想 成员们自己也了解这点,也在为了消弥这样的谣言而努力中。
每个人都有各自的判断与见解,我也不多加评论,
但我会选择相信她们。
然後接下来可以出一下欅撮吗 拜托QQ
--
如果有翻译错误或错译的地方欢迎指正!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.252.173.142 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Keyakizaka46/M.1598716086.A.57B.html
※ 编辑: clinder (111.252.173.142 台湾), 08/29/2020 23:55:03
1F:推 HunsKing: 我认为有不合,但我觉得既然要改名了,加上2期在欅写当 08/30 00:02
2F:→ HunsKing: 中努力的样子,我愿意再继续支持他们。 08/30 00:02
3F:推 kaorihung: 推 感谢翻译! 08/30 00:16
4F:推 lovegg309: 有没有不合我们不在其中无法评论,但眼前的她们就是我 08/30 01:05
5F:→ lovegg309: 想相信的「真实」,因此会继续支持 08/30 01:05
6F:推 balance2011: 欅撮的照片量一定足够?看种子花要不要整理释出吧, 08/30 01:43
7F:→ balance2011: 还有周年的碟也出一出? 08/30 01:43
8F:推 tliu223: 不合很多时候就是个伪命题。团体内部太过要好或太过各自 08/30 10:03
9F:→ tliu223: 为政都不是好事 08/30 10:03
10F:推 a12300: 感谢翻译 08/30 14:25
11F:推 tenmoney: 谢谢翻译 08/30 15:10
12F:推 s20031248: 感谢翻译 08/30 16:19
13F:推 xinrai: 感谢翻译 08/30 18:14
14F:推 wenelephant: 感谢翻译,这个访谈的中篇和後篇也都蛮精彩的 08/31 11:04
15F:推 chengmoon: 谢谢翻译 09/01 00:37