作者NSAID (你住中國台灣省嗎?)
標題聯合國網站正名連署 聲援NGO出席聯合國會
時間Fri May 24 16:01:56 2002
當我們在五月初發起「聯合國網站正名行動」後,消息被媒體披露、網路上
流傳後,有國內的民間的非政府組織(NGO)跟我們聯絡,表示他們在八月底
將前往南非開聯合國周邊組織延伸環境議題會議,而日前主辦單位已向他們
表示若要出席會議,國籍只能用「中國台灣省」。幾經聯絡討論後,我們希望
能透過這些NGO遞送所有連署書及意見給聯合國組織,同時也作為申援他們被迫
要求更改國籍才能出席的不平等待遇。
因此,我們的連署行動將持續至6/11,請大家響應支持聯合國網站正名行動,
也聲援我們的NGO。
請將連署資料,連署人(中/英)姓名、學校/機關、年齡、E-MAIL
E-mail至
[email protected]
我們將彙整,請NGO代表在會議上遞送至聯合國組織。
也歡迎來我們的網站「e世代的台灣正名」
http://mypaper2.ttimes.com.tw/user/calltaiwan/index.html
請聯合國網站將我們正名為「Taiwan」連署書
聯合國統計處的網頁,從其進行的亞洲太平洋地區經濟及社會調查﹙1998.4.8﹚
、世界經濟報告書﹙1998﹚、到聯合國新聞稿,都稱我們為「中國台灣省」,
網頁註記說對這樣的稱呼並無任何政治實體、領土疆界的特殊界定與概念,但卻
已經影響其他學術單位,甚至ISO國際標準組織也如此引用資料、稱呼我們。
面對一個國際交流頻繁的世紀來到,網路提供的資訊蒐集便捷,將影響各國不同
的人用網站的資料瞭解我們,在二次大戰後,聯合國已成為國際互動的重要組織
,其所架設的網站、提供搜尋的資料,深具客觀的公評性及學術價值。故更正聯
合國網站稱呼我們的方式,是停止我們在網路時代中被誤解的重要一步,如此,
使台灣不再被ISO認證錯誤,更讓拿有「Taiwan」字樣護照的我們,在國際遊走時
不被混淆。
要求一個正名,是為了自身的尊嚴,因為名字的重要,不是只用來給他人辨識的
標籤,更是用來告訴別人:「我希望你如此了解、理解我」。而在聯合國網站上
,從發佈的新聞稿到所進行的經濟調查內容,都以「Taiwan, Province of China
」指稱我們,但事實上,台灣早落實自由的憲政體制,選舉自己的總統,踩過歷
史的斑斑路程,政府更確立人權保障的想法與原則,我們根本不該被稱為「中國
台灣省」。
當1971年聯合國第26屆大會通過的2758號決議案,認定中華人民共和國政府是聯
合國唯一合法的中國代表,從此中華民國在聯合國的會員國資格被中華人民共和
國完全取代,往後聯合國開會ROC的座位上坐的是PRC的代表。若要求PRC讓我們使
用ROC,則變成一件不可能的事。
也因PRC在國際上獲得China的代表權,也連帶獲得「China」的使用權,如果我們
要求正名的名字出現「China」字樣,則易生混淆,也使得我們直接承認受PRC的
政府管轄,如同PRC在網站上用「Hong Kong, China」代表香港。
「Taiwan」除了是地理位置的指稱,更代表兼容多元文化的意涵。我們身處的島嶼
,因在世界地圖上的特殊位置,使得不斷被入侵、不斷被殖民,從原住民西拉雅族
對外來客稱「Taioan」,到閩客移民的「台員」、「大灣」,最後演變成島本身的
名詞-「台灣」,使我們看見島嶼上的人如何移入、之間如何對話,成就今天島嶼
的文化薈萃、豐富。也使得在島嶼不斷對抗的歷史脈絡裡,面對外侮、統治者的欺
壓,人民以腳下的土地「台灣」這個詞彙凝聚認同,作為自覺、解決壓迫的方式之
一。又在政治噤聲的年代,人民用血汗拼出的台灣經濟,「Taiwan」早在輸出全球
的產品標誌上被看見,代表著我們;此外,我們早被國際稱為「台灣」,各國媒體
CNN、NHK、紐約時報、德國之聲、時代雜誌等,都以「Taiwan」報導我們。
我們對聯合國網站上的名字「用心計較」,目的是要讓我們在電子化時代裡不被混
淆,讓台灣的能見度增加,起身面對聯合國在強國們主宰下的謊言,讓台灣人民不
再被封閉於島內,能在網路便捷的交流裡,有一個在世界舞台站立的發聲點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.161.158