SENIORHIGH 板


LINE

想請問關於“用路人”(road users)這種大家很少遇見的英文字 如果把它寫大變成 people who use roads 會算是翻譯不精確嗎 因為像有些單字 舉例 桌遊:table games 這種英文不常看到的單字 把它寫成 games played on a table 也算是不精確嗎 若是一開始就沒看過的中文要翻譯 直接中翻會比較好? 感謝各位 小弟英文一向不太好 雖然考完了 還是想要請教各位 ----- Sent from JPTT on my Realme RMX2001. --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.235.8 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/SENIORHIGH/M.1611681541.A.ACB.html ※ 編輯: applejuicy (36.225.235.8 臺灣), 01/27/2021 01:19:47
1F:→ lovehan: 翻譯有時候也是在考國文能力... 01/27 01:34
2F:→ lovehan: 翻譯沒有絕對的標準答案 扣了就給他扣吧 01/27 01:36
3F:→ lovehan: 還有一種可能 你平常閱讀的題材太狹隘 01/27 01:53
4F:→ lovehan: 都老司機了 其實可以看New York Times或Time了 01/27 01:54
5F:→ lovehan: 不求不挑食 你可以先挑食 選自己喜歡的題材閱讀 01/27 01:55
6F:→ lovehan: 每週日的聯合報早報 有NYT精選2篇 便宜又大碗 01/27 01:56
7F:→ LA8221: 你要翻精確前提是你會阿,考試真遇到不確定的應該是不要亂 01/27 02:30
8F:→ LA8221: 用比較好吧? 01/27 02:30
9F:推 abc95205: 我看到用路人的第一反應是pedestrians and drivers 01/27 08:01
10F:推 kevlius: 借問一下執行法律可不可以說impose the law 01/27 08:36
11F:→ ntueebillson: 樓上可以 01/27 10:59
12F:→ ntueebillson: 我覺得people who use roads是還可以,學測翻譯感 01/27 11:05
13F:→ ntueebillson: 覺不會抓很嚴,倒是學校老師比較囉嗦 01/27 11:05
14F:推 eric911116: road users很不常見? 01/27 11:45
15F:推 david850914: 我寫pedestrians 01/27 13:15
16F:→ david850914: 沒寫drivers會被扣分嗎 01/27 13:17
17F:推 Fanlic: 樓上 應該會 用路人不只行人 01/27 13:33
18F:推 david850914: QQ 01/27 14:02
19F:推 Kyabetsu: road user 可包含行人、騎士、汽車駕駛 01/27 23:47
20F:推 Kyabetsu: people who use roads 感覺是在解釋 01/27 23:49
21F:→ Kyabetsu: road user 是什麼意思 01/27 23:50
22F:→ Kyabetsu: 有慣用字,當然是直接用慣用字翻譯 01/27 23:51
23F:推 dishfio: 靠北 01/28 07:40
24F:→ dishfio: 樓主我跟第2個完全一模一樣o(^▽^)o 01/28 07:41
25F:噓 lake0037: 紅明顯 等等補推 怕有人被誤導 中文的桌遊對應到英文應 01/28 17:44
26F:→ lake0037: 該是board game。 Table game主要是賭場在玩的那種 01/28 17:44
27F:推 lake0037: 補 01/28 17:49
28F:推 han910925: 看到用路人應該很直觀想到road users吧 01/29 05:10







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP