作者EtroSK (EtroSK)
站內SAN-YanYi
標題[請益] 演義第二十六回前段沮授感嘆的一段話
時間Mon Mar 18 22:18:04 2013
不好意思,這問題不知道可不可以在這裡發問。
小弟以前看演義都是以看個大綱懂故事輪廓的角度出發,加上文言文能力不好,
所以看完演義後總有「我理解的劇情似乎跟演義寫的有不同之處」的感覺,
最近開始重看,想說慢慢地看以了解文意為主,也許有不同樂趣。
目前看到第二十五、二十六回有關袁紹與沮授的互動之處,
想請益的是第二十六回前面部分,袁紹給了文醜十萬軍馬,要其渡黃河戰曹操,
沮授勸袁紹不聽後感嘆了「上盈其志,下務其功﹔悠悠黃河,吾其濟乎!」這句話。
如果「上盈其志,下務其功」是指「在上頭的(袁紹)只想著要達到目標(為顏良報仇),
底下的人(文醜)只想著蒙著頭向前衝立大功」的意思的話,
那「悠悠黃河,吾其濟乎!」這句話該作何解釋?
另外,順帶一提,我覺得演義透過沮授刻畫袁紹的個性也頗耐人尋味,
在二十五回沮授見田豐下獄,於是會宗族散盡家財,並說「隨軍而去,勝則威無不加,
敗則一身不保矣」,顯然就是有「跟這種主子,就跟玩期貨一樣」的感嘆啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.172.197
1F:推 Kiruamairo:就是悠悠黃河,我大概沒生還之期了 03/18 23:00
2F:→ Kiruamairo:還有,用期貨來比喻,挺有趣的~ 03/18 23:01
3F:→ ocean11:應該是說他的努力對黃河來說像杯水車薪這樣無濟於事吧 03/19 00:09
4F:→ diablo81321:現在的逆風跟黃河之水一樣誇張,我Carry不了(大誤) 03/20 18:22
5F:推 eastpopo:乎是表疑問的助詞,所以這句後面要接問號。悠悠黃河 03/21 13:03
6F:→ eastpopo:吾其濟乎?意思就是說這麼寬闊的黃河,我渡得過去嗎 03/21 13:04
關於「悠悠黃河,吾其濟乎」這句話,
小弟在google也有查到K大所說的說法,但總覺得前兩句話在抱怨團隊問題,
後兩句話就接著感嘆說「悠悠黃河,我大概沒生還之期了」有點跳tone,
eastpopo大的說明小弟覺得比較能接受(K大抱歉),沮授的意思應該是指這樣的團隊,
軍隊自然渡不了黃河(也就是勝不了曹操),而非感嘆自己小命不保,無生還之期,
當然勝不了的下場多半是小命不保啦.. XD
推敲文意也是別有一番樂趣的,感謝各位的說明,小弟就不再就這幾句話琢磨啦。
※ 編輯: EtroSK 來自: 220.137.146.252 (03/21 21:26)
※ 編輯: EtroSK 來自: 220.137.146.252 (03/21 21:29)
7F:推 Makucy:「悠悠黃河,吾其濟乎」;短短八字,感覺蘊含著很多話~~ 04/02 02:13