作者EtroSK (EtroSK)
站内SAN-YanYi
标题[请益] 演义第二十六回前段沮授感叹的一段话
时间Mon Mar 18 22:18:04 2013
不好意思,这问题不知道可不可以在这里发问。
小弟以前看演义都是以看个大纲懂故事轮廓的角度出发,加上文言文能力不好,
所以看完演义後总有「我理解的剧情似乎跟演义写的有不同之处」的感觉,
最近开始重看,想说慢慢地看以了解文意为主,也许有不同乐趣。
目前看到第二十五、二十六回有关袁绍与沮授的互动之处,
想请益的是第二十六回前面部分,袁绍给了文丑十万军马,要其渡黄河战曹操,
沮授劝袁绍不听後感叹了「上盈其志,下务其功﹔悠悠黄河,吾其济乎!」这句话。
如果「上盈其志,下务其功」是指「在上头的(袁绍)只想着要达到目标(为颜良报仇),
底下的人(文丑)只想着蒙着头向前冲立大功」的意思的话,
那「悠悠黄河,吾其济乎!」这句话该作何解释?
另外,顺带一提,我觉得演义透过沮授刻画袁绍的个性也颇耐人寻味,
在二十五回沮授见田丰下狱,於是会宗族散尽家财,并说「随军而去,胜则威无不加,
败则一身不保矣」,显然就是有「跟这种主子,就跟玩期货一样」的感叹啊!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.172.197
1F:推 Kiruamairo:就是悠悠黄河,我大概没生还之期了 03/18 23:00
2F:→ Kiruamairo:还有,用期货来比喻,挺有趣的~ 03/18 23:01
3F:→ ocean11:应该是说他的努力对黄河来说像杯水车薪这样无济於事吧 03/19 00:09
4F:→ diablo81321:现在的逆风跟黄河之水一样夸张,我Carry不了(大误) 03/20 18:22
5F:推 eastpopo:乎是表疑问的助词,所以这句後面要接问号。悠悠黄河 03/21 13:03
6F:→ eastpopo:吾其济乎?意思就是说这麽宽阔的黄河,我渡得过去吗 03/21 13:04
关於「悠悠黄河,吾其济乎」这句话,
小弟在google也有查到K大所说的说法,但总觉得前两句话在抱怨团队问题,
後两句话就接着感叹说「悠悠黄河,我大概没生还之期了」有点跳tone,
eastpopo大的说明小弟觉得比较能接受(K大抱歉),沮授的意思应该是指这样的团队,
军队自然渡不了黄河(也就是胜不了曹操),而非感叹自己小命不保,无生还之期,
当然胜不了的下场多半是小命不保啦.. XD
推敲文意也是别有一番乐趣的,感谢各位的说明,小弟就不再就这几句话琢磨啦。
※ 编辑: EtroSK 来自: 220.137.146.252 (03/21 21:26)
※ 编辑: EtroSK 来自: 220.137.146.252 (03/21 21:29)
7F:推 Makucy:「悠悠黄河,吾其济乎」;短短八字,感觉蕴含着很多话~~ 04/02 02:13