作者yingyi1030 (專欄作家--小毅)
看板SAN
標題Re: [研討] 論楊修「門闊事件」之原委與省思
時間Sat Jan 15 00:58:22 2005
※ 引述《e33195 (結束了)》之銘言:
: ※ 引述《yingyi1030 (專欄作家--小毅)》之銘言:
: "忌"和"厭"不太相同
: 若如你所說
: 那應用"厭"而非"忌"
: 我對這段話的解釋是....後人攀著附會之說
: 若沒有後面那段殺楊修
: 後面那個"心甚忌之"應該也不會有
: 感覺上
: 這段話只是在為殺楊修埋下伏筆罷了
非也~ 非也~ "忌"字可通"嫉"字也.
嫉者, 痛惡,憎恨之意也~
且毅以為, 此處或可指操有顧慮之意.
--
[讚美與鼓勵]來自愛樂版圖站長Jessica 2004/11/09
您好:
敝站是個小廟恐無法容納您這才學兼備的大佛,只好恭請您移尊駕至他處,
感謝,Jessica.
http://www.joyaudio.idv.tw/forum/default.asp
歡迎參觀:
http://mypaper.pchome.com.tw/news/yingyi1030/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.3.10
1F:推 e33195:原來可這樣解釋啊~我國文果然糟 61.223.154.127 01/15