作者roseshen (Rose)
看板Russian
標題[分享] 濟比尤斯的詩
時間Mon Aug 3 19:24:02 2009
有次上俄國文學的時候老師介紹到濟比尤絲
我非常喜歡她的詩:
《乾杯》
失敗,我歡迎你,
成功,我也熱愛;
驕傲深處是溫順,
快樂與痛苦並存。
清朗之夜的靜寂中,
寧靜的水面漫步著霧;
極端冷酷中有無盡的溫柔,
天國正義裡有上帝的欺騙。
我愛我無限的絕望,
我們被賦予最後一滴希望。
我明白僅一事可靠:
飲盡你的生命之杯 – 乾杯!
翻譯: 歐茵西老師
網路上用"濟比尤絲"搜尋沒有很多資料
另一個大家比較熟的翻譯名應該是"吉皮烏絲"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.34.135