作者Gokinyou (被遺忘的未亡人)
看板Russian
標題Re: [請問] 為什麼俄羅斯討厭烏克蘭人
時間Wed May 20 03:21:52 2009
※ 引述《lovedolce (浮雲流水)》之銘言:
: 之前忘了在哪看到
: 只知道俄羅斯人很討厭烏克蘭人
: 為什麼呢
: 蘇聯解體後有很多國家也是來自蘇聯
: 為什麼偏偏他們討厭烏克蘭人阿
: 像他們就沒那麼討厭白俄
: 怎麼會這樣 有什麼淵源嗎
: 謝謝
泛大斯拉夫主義者可能會認為烏克蘭也是俄羅斯的一部分,畢竟烏克蘭有眾多
俄裔人口,但烏克蘭人也是分親歐/美與親俄派的。俄語裡面講到「在烏克蘭
」不就可以說成
на Украине
в Украине
兩者看來好像差不多,其實也有各自的含義。
Украина
本身的原義就有邊界的意思,講
на Украине
其實帶有俄國中心主義,把烏克蘭當成俄國的邊界在看。
в Украине
則是將烏克蘭作為一個獨立的國家。
有的俄國人提到烏克蘭就喜歡故意講Ha而非 B,其實也可以大概知道他的政治
傾向,當然,有的人是無意的,只是一種習慣。
從這種語言中的特性也可以反映出俄國與烏克蘭之間的關係,討厭烏克蘭的俄
國人會覺得烏克蘭人是背叛自己的兄弟,佔了原本應該屬於自己的土地,受了
美國的利用,斷了俄國向西方發展,以及進一步控制黑海的機會。
討厭俄國人的烏克蘭人則會覺得自承基輔公國,本來就獨立於俄國,俄國總以
老大哥姿態插手烏克蘭事務,從十九世紀前大量殖民烏克蘭,好像鄰居硬是要
把手伸進家中一樣。
--
@ι ● 被遺忘的未亡人 ●
~╲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.208.190.72
1F:推 Berlin:推 ~~學到一課 05/26 13:44
2F:推 adst513:推 06/08 09:09
3F:推 quasivitric:推! 06/16 03:08
4F:推 lingvo:俄國人也有分成認為台灣前面應該加Ha還是加B的 08/22 00:02