作者doone (再想一想)
看板Romances
標題Re: [心得] 席絹 我的藍(有一點劇情)
時間Sat May 21 03:05:00 2005
※ 引述《cglider (香魚)》之銘言:
: ※ 引述《noma (要跟寶貝一直幸福下去)》之銘言:
: [前文恕刪]
: : 當然其中也是有輕鬆有趣的地方
: : 像是漢學家的辯論
: : 以及台灣觀光客的揮金如土
: : 都還滿好笑的
: 今天終於看到「我的藍」了
: 嗯....我覺得席大畢竟不是中文系的
: 引用一下詩詞來營造氣氛或抒情寫景倒還ok
: 最好還是不要寫到太專業的地方去 否則容易破綻百出
: 也顯得好像作者寫作之前沒有做足功課
: 像她之前在某本書裡的序說到「鳳」和「朋」字的關係
: 嗯....這是文字學的範圍.....她大概有一半都講錯了
: 還有這次這一本「我的藍」
: 我覺得如果一定要弄一個中文系教授辯論的場面
: 最好還是寫她熟悉的詩詞或小說戲曲方面
: 她在這本書裡將那場學術研討會的議題設定為她不熟悉的「十三經」
: 這就很容易露餡.....
: 像這本書裡寫的那些中文系教授在吵的問題
: 基本上是不可能會吵
: 隨便抓一個中文系學生來問 也能知道席大犯了什麼錯誤
: 例如「鄭伯克段於鄢」
: 「伯」是鄭國始封的爵稱 就像晉國始封的爵稱是「侯」一樣
: 至於「公」一方面是周代五等爵的爵稱之一 一方面則是國人對國君的敬稱
: 所以鄭莊公也可以叫做鄭伯 正如晉文公也可以叫做晉侯
: 因此鄭伯稱伯是指爵稱 稱公是春秋時人對國君的敬稱
: 並沒有什麼「鄭莊公是公不是伯」的問題
這一點我不太能同意你的看法喔!
當然鄭莊公也可以稱鄭伯,但其中是有貶意的!
這是左傳中作者慣用的手法,你可以從稱呼就知道左傳作者對這個人的評價,
稱鄭莊公鄭伯,想來左傳作者對鄭伯在這整件事的處理上並不滿意。
因為鄭莊公對自己的弟弟設圈套,以求趕盡殺絕,未免度量太小(你可以說心機重)
所以才以鄭伯稱之。
我覺得如果言情小說要挑這類的毛病,怎麼也挑不完吧!
你又何必如此認真?
雖然我還沒看這本書啦!我也無意對席絹護航,
畢竟我有時也不能忍受她在對話中使用的文學語言太多,很不像小說,
很明顯看得出來她欲以角色來傳達思想的的痕跡。
但還是那一句話,反正是看小說而已,我也無需太認真。
(結果這篇回文好像是我自己認真了= =|||)
: 其他族繁不及備載 希望席大下筆之前最好多做做功課
: : 我的藍是我買席絹的第三本書
: : 買之前其實有點猶豫
: : 但為了莫大少還是衝了
: : 果然沒有讓我失望
: : ps感謝席絹最後寫了莫大少...李大哥的讀者可別打我阿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.132.133
1F:推 Danceaway:為什麼叫鄭伯這個高中就有教啊.. 218.167.216.48 05/21
2F:→ adchi:我覺得每次席絹出書常常看到有人有小挑毛病? 203.67.161.79 05/21
3F:→ adchi:樹大招風?還是對她期望太深? 203.67.161.79 05/21
4F:→ adchi:我覺得只要不要太離譜就好了,不然有一堆天才小孩 203.67.161.79 05/21
5F:→ adchi:的書,我實在是覺得...... 203.67.161.79 05/21
6F:推 normika:反對樓上的說法,作者要以職業道德,隨便亂掰 216.119.139.46 05/21
7F:→ normika:交差了事並不是好作者(不是講席絹) 216.119.139.46 05/21
8F:→ normika:不過她這次真的錯的地方太多太多,看得滿頭黑線 216.119.139.46 05/21
9F:→ normika:很多簡單可以找到的資料(上GOOGLE)都寫錯了 216.119.139.46 05/21
10F:推 ottff:我覺得應該還是要對自己寫出來的文字負責任,找資 220.138.79.184 05/21
11F:→ ottff:料、做功課是每個作家寫到寫到不熟悉的領域時,必 220.138.79.184 05/21
12F:→ ottff:有的動作 220.138.79.184 05/21
13F:推 joyping:推這篇文~ 老師是這樣說滴 140.127.204.39 05/21
14F:→ kiri2004:對自己寫出來,特別又出版的書...要負責才行... 163.13.92.101 05/21
15F:推 stopagain:對~我學到的是這個!高中就交了220.138.139.143 05/21
16F:推 wanju:推這篇 高中有教 140.129.60.48 05/29