作者kjtseng (Bruce)
看板RealPlaying
標題Re: [情報] The Witcher 3 - A Night to Remember
時間Mon May 18 17:11:02 2015
有兩三個小地方跟我見解不太一樣 提出來給你參考一下
嚇壞了所有食屍鬼、女妖與惡靈
Fearing all manner of ghouls, hags and wraiths.
manner好像沒有s
鳥兒在深夜裡噤聲
Birds are silent for the night.
聽起來像是are 如果是all就沒動詞了
牛群在日光消逝後睡著了
Cows turned in as daylight dies
對應前面狼群沉睡 後面的靈魂清醒著
聽起來比較像din 與n接as
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.199.98
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/RealPlaying/M.1431940265.A.3FF.html
1F:推 forink: 感謝~下班後重聽看看再來改一下!! 05/18 17:24
3F:推 Odyseus: Fear 翻成嚇壞似乎相反了吧?這靈魂未必指涉獵魔士 05/18 18:12
4F:→ Odyseus: Fearing 應該回歸基本,就是恐懼深夜各種妖物 05/18 18:12
5F:→ Odyseus: anxious 這裡就不能翻成飢渴,而是慌亂焦慮 05/18 18:13
6F:→ Odyseus: f大翻出來的意思應該是反過來的? 05/18 18:14
7F:推 forink: 樓上,這部份我很確定我沒有翻錯,請查EE字典 05/18 18:33
8F:推 kuninaka: 我的GOG倒數變成6HR耶 05/18 19:05
9F:推 Odyseus: 我還真查不到造成恐懼或使恐懼的這種用法,可以開示嗎 05/18 19:05
10F:→ basedora: 是Galaxy嗎 我從網站上看怎麼還是12個小時左右 05/18 19:07
11F:→ kuninaka: 對阿 GOG Galaxy 05/18 19:12
12F:→ kuninaka: 不是明天早上七點嘛,怎麼時間都對不起來XD 05/18 19:12
13F:→ kuninaka: 日本八點 05/18 19:12
14F:推 valkylin2: GOG 首頁是11小時多 遊戲下載內頁是寫release in 6H... 05/18 19:26
15F:→ valkylin2: 到底是幾點release啊~~~~快瘋了!!! 05/18 19:26
17F:推 hacker725x: 照這計時就變成台灣時間01:00了...怎麼回事... 05/18 19:46
19F:→ efreet: steam頁面也寫還11小時多 05/18 19:47
20F:→ hacker725x: 各位可以先去睡一下了 XD 05/18 19:48
21F:推 kuninaka: 這應該是抓client時間吧,不是發佈時間 05/18 19:49
22F:→ kuninaka: 會這麼好嗎?用當地時間準時解鎖XD 05/18 19:49
23F:推 valkylin2: 我是希望明天早上7點啦XD 這樣可以先睡飽一點 05/18 19:49
25F:→ valkylin2: 現在正在聽原聲帶熱血中 XDD 05/18 19:50
26F:→ efreet: 訂實體版還在出貨中,明天再去超商拿 05/18 19:51
27F:推 kuninaka: PS4的patch更新了 05/18 20:14
28F:推 roka: 對比頭兩句郎和蝙蝠的沉睡,lies anxious確實翻成焦慮比較適 05/18 20:51
29F:→ roka: 當,wide awake同時也描述one soul因焦慮而清醒著,下面的 05/18 20:52
30F:→ roka: fear自然也順理成章地較貼近害怕的意思。 05/18 20:53
31F:→ roka: manners倒確實是要加s,all manners of是一個固定片語用法。 05/18 20:55
32F:推 hacker725x: 聽原聲帶翻小說,突然覺得晚點能玩巫師三 好不真實... 05/18 22:17
33F:推 kuninaka: 樓上XDDD 05/18 22:20
34F:→ gladopo: 小說才看到長篇第一集,進度來不及了怎麼辦 >< 05/18 22:32
35F:推 Irenicus: 我覺得比較有直接相關的會是遊戲二代 沒玩過的話趕快去 05/18 22:35
36F:→ Irenicus: 補一下劇情大綱比較實在 畢竟開頭就會用對話的方式決定 05/18 22:36
37F:→ Irenicus: 一些二代的重要事件走向 05/18 22:36
38F:推 alexrules: 有個實況玩到中後段了我整個停不下來結果他突然斷線= = 05/18 22:43
39F:推 HelmerYang: 前面好像有人貼一二代劇情大綱 可是我找不到連結了QQ 05/18 23:01
42F:推 HelmerYang: 感激不盡! 05/18 23:34
43F:推 gladopo: 12:00果然不能玩,睡覺等明天了... 05/19 00:03
44F:推 Kurick: 小說花了6天趕完進度了, 遊戲跟小說時間線應該不一樣 05/19 00:28
45F:推 Kurick: Ciri在小說的進度還是中二蘿莉 05/19 00:31
46F:推 valkylin2: 小說完結之後才是遊戲一代的劇情 05/19 00:31
47F:→ basedora: 其實說實在遊戲接續的狂獵線要到最後兩本才會提 05/19 00:52
48F:→ basedora: 偏偏台灣這邊進度還沒到-.- 05/19 00:53
49F:推 shortoneal: 還沒開... 05/19 01:11
50F:推 forink: 翻譯已修正為新版,不再更新:) 感謝roka和kjtseng的建議 05/19 01:26
51F:推 Akaiito: 玩遊戲怒學英文! 05/19 14:20