Railway 板


LINE

※ 引述《godofsex (性愛戰神)》之銘言: : 推 MiaoXin: 單軌電車?應該是單線才對吧? 09/19 22:28 : → geesegeese: 老問題了,單線誤稱單軌,複線誤稱雙軌 09/19 23:08 : → geesegeese: 台灣所有的軌道運輸都是雙軌,沒有單軌技術 09/19 23:08 : → geesegeese: 改良的叫做複線化或雙線化,這誤稱連官方都有 09/19 23:09 : → mstar: 原來台灣好多地方都用 MONORAIL 09/20 09:04 這或許是自古以來的官方說法: 民國19年2月鐵道部工作概要: https://i.meee.com.tw/xFJLDhU.png
民國20年12月鐵道部工作概要: https://i.meee.com.tw/7VYoliL.png
民國24年1月31日津浦路局鐵路月刊第五卷第一期 https://i.meee.com.tw/uKUxNNh.png
民國24年5月平漢鐵路調查報告 https://i.meee.com.tw/oGG5fkA.png
抗戰與交通第二期 交通部總務司印 https://i.meee.com.tw/EeSgzJN.png
或許可和目前區間車對照: https://i.meee.com.tw/6cFIFXE.png
民國28年11月抗戰與交通 交通部總務司印 (從此或可推測綫與軌的用法差異) https://i.meee.com.tw/fS5uvUT.png
民國37年6月 京滬鉄路之改進(同上) https://i.meee.com.tw/xuIbQxG.png
--



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.77.144 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Railway/M.1758443701.A.CD4.html ※ 編輯: a5mg4n (49.159.77.144 臺灣), 09/21/2025 16:36:58
1F:推 stallings: 軌 有兩個意思:軌道、軌條 09/21 16:51
2F:→ stallings: 線 也有兩個意思: 09/21 16:51
3F:→ stallings: 一個是軌道,鄉民說的雙線就是兩條軌道並行 09/21 16:51
4F:→ stallings: 一個是宏觀的路線,例如山線、海線等 09/21 16:51
5F:→ stallings: 我認為,軌條不會常常提到 09/21 16:51
6F:→ stallings: 所以分別以 軌 線 來指稱 軌道 宏觀路線 會比較好 09/21 16:51
7F:→ stallings: 也符合普羅大眾的習慣用法 09/21 16:51
8F:推 birdy590: 其實 monorail 也是歷史悠久 只是當時的人見識有限 09/21 17:06
9F:→ birdy590: 想像不到會有交通系統一條路線只需要一條軌道的 09/21 17:10
10F:推 Ayukawayen: 三線軌条表示: 09/21 17:15
11F:→ geesegeese: 很明顯就是從官方開始搞錯的,跟博愛座一樣 09/21 21:11
12F:→ geesegeese: 亂用中文字禍害不淺 09/21 21:12
13F:→ macings: 軌在中文字典裡面本就可以形容火車、星體等路線, 09/21 21:53
14F:→ macings: 某樓中文不好不用秀下線 09/21 21:53
15F:→ dosoleil: rail track line 若照日常語境一定混淆啊 而且每個時代 09/21 21:57
16F:→ dosoleil: 各有自己邏輯 09/21 21:57
17F:推 shter: 汐止段當年工程看板就寫三軌化,單雙三軌指軌道沒有爭議 09/22 00:54
18F:→ birdy590: 這又不是中文自創的, 翻譯必須有整套道理講 09/22 01:38
19F:→ birdy590: 台鐵自己也講單線/雙線/雙單線 不是嗎? 09/22 01:39
20F:→ birdy590: 顯然 線==track, 軌就應該是rail 09/22 01:40
21F:→ birdy590: 對岸的用語跟日本很像 只是複線和雙線 意思不同 09/22 01:44
22F:→ dosoleil: 但別忘了臺灣既無單一的翻譯權威 也沒有機關統一專有名 09/22 02:42
23F:→ dosoleil: 詞 09/22 02:42
24F:→ dosoleil: 單線 單軌在教育部辭典算是同義 (單行的鐵公路) 但亦收 09/22 02:42
25F:→ dosoleil: 錄單軌列車 09/22 02:42
26F:→ dosoleil: 另外軌的原意是軌距 再引申為道路 途徑之意 應該是比較 09/22 02:42
27F:→ dosoleil: 近似於track 09/22 02:42
28F:→ dosoleil: 後來卻借用 將rail翻做軌道 軌條 (原本轍的同義字 變成 09/22 02:42
29F:→ dosoleil: 相對詞) 若有混淆 那應該是後者翻譯的鍋吧 09/22 02:42
30F:→ dosoleil: 日文和中文一樣 line track都能翻做線 也是大亂鬥 09/22 02:42
31F:推 MiaoXin: 專有名詞的翻譯建議在國家教育研究院底下,最早稱作「學 09/22 06:16
32F:→ MiaoXin: 術名詞資訊網」,現在改為「樂詞網」。 09/22 06:16







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP