Railway 板


LINE

想請問站名播報的台語及客語 會採用當地居民為準 還是採用直譯? 我記得“萬華”在台語播報會使用“艋舺” 但“瑞穗”當地台語客語都稱“水尾” 播報卻使用當地沒在用的直譯 (我記得以前是講“水尾”,但不知何時改成直譯) 想請問還有其他地方是台客語播報 和當地民眾使用不同 這方面應該可以寫信到台鐵信箱建議? -- Sent from PTTopia --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.66.237 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Railway/M.1727977817.A.4D3.html
1F:推 jefflin555: 客語瑞穗就是瑞穗,只是剛好客語瑞音近穗、穗音近會( 10/04 04:36
2F:→ jefflin555: by客家人 10/04 04:36
3F:→ jefflin555: 水尾會是不同的客語讀音 10/04 04:38
4F:→ jefflin555: 客語基本上都用中文翻,只有台語播音常用老地名 10/04 04:39
5F:→ jefflin555: 我最喜歡舉的例子是三義站 10/04 04:39
6F:→ jefflin555: 當地客語地名是「三叉」,到現在都還是這麼稱呼 10/04 04:39
7F:→ jefflin555: 但客語站名播音仍然是三義 10/04 04:40
8F:→ gogoguide: 因為我外婆當地客家人會念“水尾” 所以才想說是 10/04 09:40
9F:→ gogoguide: 不是要用當地的音來念 但我也 10/04 09:40
10F:→ gogoguide: 不確定當地是否兩種念法都 10/04 09:40
11F:→ gogoguide: 有 10/04 09:40
12F:→ gogoguide: 原來三義當地還是使用“三叉” 長知識 10/04 09:42
13F:→ pf775: 為什麼沒有原住民語播報 10/04 16:27
14F:→ pf775: 明明是最早來的@@? 10/04 16:27
15F:→ gogoguide: 花東不是都有嗎 我記得 10/04 16:49
16F:→ gogoguide: 大概七八年前就有當地族語(縱谷區阿美族 台東附近卑南 10/04 16:51
17F:→ gogoguide: 族 南迴線排灣族) 10/04 16:51
18F:推 TanLk2000: 印象中近期東線的播音有改過一輪,但我只注意到原住民 10/04 22:26
19F:→ TanLk2000: 族語言的部份,沒注意客語 10/04 22:26
20F:推 xmaspan: 還是要考慮到外地旅客是否聽得懂,不是只有給當地人聽, 10/06 00:48
21F:→ xmaspan: 艋舺在國小社會課本已有提,應不會有人不知。但高雄若以 10/06 00:48
22F:→ xmaspan: 打狗;清水以牛罵頭播音,應沒人知到那了 10/06 00:48
23F:推 stallings: 其實播國語就好,方言就挑一個當地最多人用的就好 10/06 01:01
24F:→ stallings: 英語就特殊車站才播放。這樣比較簡潔 10/06 01:02
25F:推 YellowWolf: 簡潔是樓上自己一廂情願認為,還好國家的法律不容許 10/06 03:00
26F:→ YellowWolf: 你這種一廂情願的想法化作現實,不然豈不天下大亂 10/06 03:00
27F:推 s864372002: 瑞穗客語報站是海陸腔的「水尾」(shuiˊ muiˋ), 10/06 03:19
28F:→ s864372002: 直接用瑞穗文讀音的話是sui sui(四)/suiˇ suiˇ(海) 10/06 03:19
29F:→ s864372002: 一樓前四句推文沒有半句是對的,拜託別來誤導人好嗎 10/06 03:20
30F:推 HenryLin123: 又有北京語沙文主義份子啦? 10/06 05:33
31F:推 xmaspan: 有人提出簡潔沒什錯,動不動扯到政治請去其他版 10/06 07:17
32F:推 YellowWolf: 要求播音簡潔是一回事,「英文就挑特殊車站才播放就 10/06 10:31
33F:→ YellowWolf: 好」都2024年了怎麼還有辦法一本正經的胡說八道啊, 10/06 10:31
34F:→ YellowWolf: 還可以這樣喔,有夠奇怪 10/06 10:31
35F:推 stallings: 大多車站的英文名都只是音譯,不如聽國語就好 10/06 15:24
36F:推 stallings: 建議台鐵車站也可以標代號,給看不懂中文的人使用 10/06 15:27
37F:→ stallings: 應該說是編碼,像捷運站那樣 10/06 15:28
38F:→ lytocean: 給YellowWolf,那個ID不意外,可以a他早期的發文 10/06 18:19
39F:推 Metro123Star: 真的要用編碼也跟日本學一下廣播唸出來 10/07 01:19
40F:推 Metro123Star: 然後我覺得台語客語名稱跟國語不同的應該順便加註 10/07 01:20
41F:→ Metro123Star: 讓外地人看懂的同時也尊重當地人怎麼稱呼 10/07 01:20
42F:→ YellowWolf: 同意M大 唸出來其實是方便視障朋友 台灣卻是有站名 10/07 03:43
43F:→ YellowWolf: 編碼卻不講出來,這部分美意打了折扣 甚是可惜 10/07 03:43







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP