作者alles (AbsoluteLuxe)
看板Railway
標題[分享] 非常不"雙語化"的台鐵訂位與購票系統
時間Tue Apr 26 02:15:28 2011
最近真這幾個月正逢蘭嶼綠島開始慢慢進入旺季
越來越多朋友選擇來台東度假
甚至有很多國外的朋友也都在這段時間慕名而來
可是,真的很奇怪的,想要搭火車來台東,
台鐵雖然有"看起來很方便操作起來很不便"的英文網站
更奇妙的事情,有了訂位之後,沒有英文的付款機制
所幸要不就是幫朋友拿信用卡卡號幫他付款(信賴的夠的朋友)
不然就是把網頁翻譯給他們看讓她們一個步驟一個步驟操作
真的是辛苦了這麼多有心想要來台灣玩的外國朋友
連續被問了超過五次之後,生氣了,決定,把這些步驟全部用在BLOG上面
下次直接貼連結就好
可以參考這幾篇關於台鐵東部幹線的車次和購票程序的英文版
如果有需要的話也歡迎多轉寄使用
如果有任何問題或錯誤,也請多指教囉!
Getting to Taitung by Train
http://ppt.cc/mQUK
How to Reserve & Pay for a Train Ticket Step-By-Step
http://ppt.cc/xLXw
希望有些幫助,更期待最期待,台鐵的雙與網站可以更便民一點!
(不是把關鍵字翻譯有個樣子就好了!!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.207.255.140
1F:→ ecpoem:直接向臺鐵反應吧 04/26 04:20
2F:→ brea:阿就是台鐵呀 行事隨便呀 我之前外國朋友來台灣也是遇到這 04/26 07:14
3F:推 busgoer:推用心 樓上你可以去跟中華電信、中國信託訂孤支 04/26 07:56
4F:推 brea:樓上講得是沒錯啦~~可是一般旅客可不會想到是中華電與中國信 04/26 08:08
5F:→ brea:託的問題 他們在台鐵網路上買票遇到障礙,當然會認為台鐵 04/26 08:09
6F:→ brea:網路購票不方便,誰會想到要找中華電信 04/26 08:10
7F:→ brea:你試想,今天你去KTX買票結果結帳時出現一堆圈插方格字 04/26 08:11
8F:→ brea:你會說是KTX不便民,還是找出到底是哪家大韓民國的銀行很爛? 04/26 08:12
9F:→ brea:台鐵既然提供雙語服務,本來就有責任維護整個介面的流暢 04/26 08:13
10F:→ brea:進而督促合作廠商把整個介面用好,因為展現形像的是台鐵呀 04/26 08:15
11F:→ alles:如果寫一寫有用的話 那早就應該有雙語或三語版了! 04/26 10:20
12F:推 kutkin:我認為還是台鐵應負全責 賣票收錢的是台鐵 04/26 10:23
13F:推 becoolandmoi:本來就是台鐵要負責 不然以後全都外包就沒責任了嗎? 04/26 14:03