作者Regret (回憶走馬燈)
看板PresidentLi
標題Re: [情報] 李敖出現在今天的康永當家
時間Fri Oct 21 19:50:24 2005
※ 引述《movefun (輕功水上飄)》之銘言:
: 標題: [情報] 李敖出現在今天的康永當家
: 時間: Wed Oct 19 22:51:56 2005
: 四月之死
: 當我死時,在四月明光,雨水濕人如醉。
: 我將無動於衷,一任你心碎。
: 我平靜,如老樹濃蔭,任雨壓枝條如墜。
: 我將漠然無語,比你多一倍。
: 推 acrossing:movefun大,簽名這首詩幫我查一下啦 作者和原文 10/20 14:23
用 Google 找了一下
作者是 Sara Teasdale,一位女詩人,1993 在浴缸中自殺
詩名是 I shall not care
原文如下
When I am dead and over me bright April
Shakes out her rain-drenched hair,
Though you should lean above me broken-hearted.
I shall not care.
I shall have peace, as leafy trees are peaceful.
When rain bends down the bough;
And I shall be more silent and cold-hearted.
Than you are now.
來源:
http://bbs.translators.com.cn/mtsbbs/
topic.asp?TOPIC_ID=30226&whichpage=1
對岸的討論區
--
Regret 乍看之下溫文儒雅,頗有書卷氣
細看之後發覺如畫眉目隱透三分秀氣、三分傲氣還有三分煞氣
從脂粉香味中夾雜著血腥氣,還有顧盼之間暴射的殺氣
使你覺得眼前這個人充滿了一種死亡氣息
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.197.149
1F:推 acrossing:我真的非常感謝你!!!!我查過古狗 但我查不到 你真棒 10/22 03:52
2F:推 acrossing:我還要推 你人真好!!!可續問此女詩人的生平簡介嗎 10/22 03:55
3F:推 acrossing:我剛查到 1884-1933才對 你筆誤。 10/22 04:01
4F:推 acrossing:推滿5個表示感謝。 10/22 04:14
5F:→ acrossing:後來我在古狗輸入詩句 也查到了耶(笨)(泣) 10/22 04:14
6F:推 acrossing:大家早安 大家晚安 大家午安安 10/22 04:18
7F:推 boc:好活潑的一個人... 10/22 08:20
8F:推 acrossing:...但有點娘 10/22 20:29