作者waterstone (two-seam fastball)
看板Powerful_PRO
標題Re: [問題] 13決全日本篇數問?
時間Mon Dec 18 21:20:08 2006
※ 引述《conanhide (カイド )》之銘言:
: : 全日以外的高中球隊,而且在第三年的4月前認識卡蓮
: : 大概5-6月會去畢旅,開心的主角在晚上跟矢部回到房間後
: : 矢部會在房間休息,主角則會出去亂跑
: : 此時飢餓的卡蓮會去突擊主角房間
: : 主角回房之後會遇到遭到重大打擊好幾天不能說話的矢部.....
: 全日本篇中
: Yabe(矢部)會邂逅到美國的Yaben
: 這畫面我覺得很好笑說XD
: 有人知道對話的意思嗎?
: 看文字
: 好像這兩人的語尾都會加上四個日文字 (DeYaNSu?)
: 只是一個是平假名另外一個是片假名
: 有日文達人知道這四個字的意思是啥嗎?
: 像軍曹中有些人也會有類似的語尾詞說 (Keroro Tamama)
矢部君講的でやんす是であります的舊用法。
而であります(である的前身)本身沒有特別含意,
可以看成だ/です的禮貌用法,意思跟用法都一樣。
但是這跟軍曹裡邊的角色們講的並不是一樣的東西,
軍曹們句尾講的該是擬聲語系列(オノマトペア)。
就像我們常看到日本節目或卡通有女生穿上貓的服裝
講話就喜歡在句尾加個にゃあ裝出可愛的樣子。例如:
「我今天心情真好喵~」←類似這副德性
其實這用日文來講或許可愛,翻成中文就比較...
另外,やんす在某些地區會換成ごわす,算是方言文化
上的不同。常見於日本南部,不過也是舊用法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.143.60
1F:推 conanhide:感謝回答:D 12/18 21:26