作者fjubiology (製藥小工人)
看板Pharmacy
標題Re: [問題] 關於溶離試驗中的TWO-TIERED Dissolution
時間Mon Apr 6 01:33:48 2015
※ 引述《whybanish (stay or go)》之銘言:
: 標題: [問題] 關於溶離試驗中的TWO-TIERED Dissolution
: 時間: Sat Apr 4 18:42:17 2015
:
: 各位好
: 最近在看關於口服固體藥錠的溶離規範
: 有些地方不太懂想請教各位
:
: 1.關於Two- Tiered Dissolution test
: 我知道他是要更進一步探討在胃腸道的吸收
: 但我不太懂跟SGF(simulated gastric fluid)或是SIF(simulated intestinal fluid)有無添加有什麼關係阿
: 添加pepsin或是pancreatin有什麼關係嗎?
: 它的原理是什麼啊?
http://www.dissolutiontech.com/DTresour/1998Articles/DT199805_A01.pdf
建議可參考這篇,就會知道做Two- Tiered Dissolution test主要的原因是為何。
Hard/soft gelatin capsule 有可能因為gelatin 老化或是自然形成crosslink導致依照
藥典標準的試液做的體外溶出率測試偏離規格。這種情況通常會在安定性試驗發生。但
是若是把藥品進行生體相等性試驗卻是有達到生體相等性,代表體外的溶出率測試方法
並無法與實際藥品生體相等性有相關聯。因此需要以與腸胃道相似組成之試液進行溶離
測試。這就是為什麼要加入SGF或SIF之原因。此外添加pepsin或是pancreatin主要是要
更進一步模擬腸胃道之生理條件。例如有酵素作用把gelatin分解之類的。
:
:
: 2.關於in vivo- in vitro correlations
: 我知道這是希望能建立出in vivo-in vitro之間的關聯性
: 這樣之後可以用體外的溶離結果判定在體內的溶離可能是怎樣
: 但我不懂的是下面的貼文(取自Guidance for Industry Dissolution Testing of Immediate
: Release Solid Oral Dosage Forms)
:
: If the batches show differences in in vivo performance, then in vitro test
: conditions can be modified to correspond with the in vivo data to achieve an
: in vitro-in vivo correlation. If no difference is found in the in vivo
: performance of the batches and if the in vitro performance is different, it
: may be possible to modify test conditions to achieve the same dissolution
: performance of the batches studied in vivo.
: 我知道如果體外試驗一樣,體內不一樣可以改製程配方
: 但如果是體內試驗一樣,體外不一樣,有什麼可以修改的地方嗎?
: 一樣也是製程相關嗎?
如果體內試驗結果有差異,可以調整體外試驗條件來實現in vitro-in vivo
correlation。
如體外側試之paddle 或是basket轉速過快,導致體外試驗無法分辨出在體內試驗有差
異之之配方。因此可藉由降低轉速,來達成配方體外試驗之差異性,進而建立出
in vitro-in vivo correlation.
如果體內試驗無差異但體外試驗顯現出差異,那你就必須調整你的體外試驗條件來達成
在體內試驗無差異,體外試驗無差異之目標。
基本上藥品檢測除含量與不純物外,還會加上體外溶出率測試。若你今天的兩個體內有
生體相等性試驗的批次,用體外溶出率測試實驗發現兩批次有差異(指的是一個符合規格
另一個不符合規格)。那就代表你要調整你的體外溶出率測試條件。因為你反應不出體
內真正的結果。
:
:
: 3.Validation and Verification of Specifications
:
前面還有一句話:
Confirmation by in vivo studies may be needed for validation of an in vitro
system. In this situation, the same formulation should be used but
nonformulation CMV(不變更配方比例,變更設備或製程) should be varied.
: Two batches with different in vitro profiles should be prepared (mapping
: approach).These products should then be tested in vivo. If the two products
: show different in vivo characteristics, then the system is validated. In
: contrast, if there is no difference in the in vivo performance, the results
: can be interpreted as verifying the dissolution specification limits as
: discussed under mapping. Thus, either validation or verification of
: dissolution specifications should be confirmed.
: (取自Guidance for Industry Dissolution Testing of Immedia Release Solid Oral
: Dosage Forms)
: 這段話是在說,若兩批藥的製程不一樣,以mapping approach方法測試後結果不一樣,就
: 代表這方法是行得通的。反之若這兩批藥的結果出來是一樣的,則代表mapping approach
: 已經到了偵測極限,是這個意思嗎?
代表你的溶離規格或條件設置有問題,就是mapping沒做好。
這段是在說明體外溶離規格之驗證與確認
溶離規格經由體內試驗之comfirmation(很難以中文翻,確定?)可能需要體外試驗系統
的驗證。在此情形下,同配方的藥品但有非配方上的重大製造變異(如變更設備或製程)
應被拿來做測試。
==>體外溶離規格之設定應符合能區分出體內試驗(生體相等性試驗之差異)。也就是說
我要以體外溶離規格來測試每批製造藥品,若體外溶離過了,就能代表他有生體相等
性。因此體外溶離試驗系統是必須要先被驗證的。
兩批在體外試驗(指的是體外溶離試驗)有不同結果的藥品應進行體內試驗。若兩批在體
內試驗是有差異的,那體外測試系統(指的是體外溶離試驗)就是被驗證的。
==>指的是體外溶離試驗規格可以區分出體內試驗的差異
反之,若體外試驗有差異,體內無差異。那此結果就僅可被視為確認溶離規格
(pass or fail),如同在mapping試驗下的討論。
就是你的體外試驗的結果有差異,僅代表在製程上CMV/重大製造變異所造成之結果,而
不表示跟體內有相關性。
可參考
D. Mapping or Response Surface Methodology中
Mapping is defined as a process for determining the relationship between
critical manufacturing variables (CMV) and a response surface derived from an
in vitro dissolution profile and an in vivo bioavailability data set.
The CMV include changes in the formulation, process, equipment, materials,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
and methods for the drug product that can significantly affect in vitro
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
dissolution (Skelly 1990, Shah 1992). The goal is to develop product
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
specifications that will ensure bioequivalence of future batches prepared
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
within the limits of acceptable dissolution specifications.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
:
:
:
: 不好意思麻煩大家了
:
以上你所列的,都是在說:
IV. SETTING DISSOLUTION SPECIFICATIONS 設定溶離規格,所以你應該是要以這個為主
要軸心來看這篇規範。
個人小小淺見,供參。
:
:
:
:
:
: --
:
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.205.87
: ※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Pharmacy/M.1428144139.A.560.html
--
織田信長:「杜鵑不叫,我殺了牠!」
豐臣秀吉:「杜鵑不叫,我想辦法讓牠叫!」
德川家康:「杜鵑不叫,我等牠叫!」
Angus Tzeng:「杜鵑不叫,我自己叫!XD」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.46.143
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Pharmacy/M.1428255233.A.897.html
1F:推 echo : 推~ 04/07 14:58
2F:推 whybanish : 謝謝你 讓我今天報告順利過關喔:) 04/09 20:06
3F:→ fjubiology : ...原來是妳的報告... 04/09 20:25
4F:推 whybanish : 哈哈 就是看完要跟老闆討論這樣的報告啦 但有的地 04/14 18:38
5F:→ whybanish : 方真的看不太懂 04/14 18:38