作者sorely (多一天)
看板Paradox
標題[DD] 請教HOI2DD 1.3a 繁體中文化的載點?
時間Fri Oct 12 18:19:50 2007
今天突然發現自己玩的 DD 1.2 中文版很久沒更新了。
找到了 DD 1.3a 的英文更新檔,也照著前人的方法順利更新。
但花了一整個下午找繁體化1.3a的卻沒有結果。
還可以用的連結幾乎都是簡體版,繁體版的連結都失效了。
請問有版友可以分享 DD 1.3a 的繁體化嗎?
感激不盡。
--
雖說英文也看得懂,但總覺得自己玩英文版腦筋就變慢了 orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.134.106
1F:推 ThomasJP:學看簡體字比較快...不然就看英文囉 10/12 20:18
2F:推 hiodobo:可以用軟體把它轉成繁體版像我都用ConvertZ轉簡變繁 10/12 23:04
4F:→ Connels:大衛狗繁體中文化,翻譯的比對岸好 10/13 00:07
5F:推 a1234957:簡體用語超不習慣 10/13 00:16
6F:→ ThomasJP:很多地方大衛狗翻得比對岸差... 10/13 00:22
7F:推 jazir:會嗎? 很多地方都比大陸好吧也比較符合我們的用語 10/13 01:05
8F:推 ThomasJP:問題是很多史地名詞明顯有誤 10/13 01:10
9F:→ ThomasJP:例如"雷吉歐"...明明就是義大利文"國(軍)"的意思 10/13 01:10
10F:→ ThomasJP:連對待二等列強都這樣其他小地方就不必說了 10/13 01:11
11F:推 hiodobo:大衛狗好像沒1.3a...所以我都去對岸找然後自己轉繁 10/13 02:05
12F:推 sorely:感謝各位的建議,我也去用簡轉繁好了 10/13 04:22
13F:推 Euglena:要不要再升級成DA1.1啊?多了很多新功能和科技 10/15 14:02
14F:→ Euglena:電腦AI也改過一些 例如德國會對共和西班牙宣戰 10/15 14:03
15F:→ Euglena:不過隔一個高山 宣戰我看電腦AI也打不過去啊 10/15 14:03