作者rwr (rwr)
看板Pangya
標題Re: [閒聊] 美版裡面的字句
時間Thu May 21 14:00:36 2009
※ 引述《ice771118 (小范~ICE~)》之銘言:
: HI 我也忍不住開始玩美版了...
: 想請問一下裡面很多英文為什麼看不太懂阿...
: 我一問才發現 TY 是 Thank You
: 還有沒有類似的縮寫常常看到阿 ??
Q. What are some important terminology that are used in this game?
A. BI - "Beam impact" 6i的空心
BS - "Backspin"
D/C - "Disconnect" 斷線
Dunk - 木竿的空心球
GL - "Good luck"
HF - "Have Fun"
GG - "Good game."
BG= bad game
ul = unlucky.
NP - "Nice putt."
NS - "Nice shot"
NT - "Nice try"
ty = thank you.
na = nice approach.
HIO - "Hole-in-One."
Nike - 拉洞炸洞時洞口甩尾沒進...因為看起來象nike商標
PPIC - 沒點到PANGYA (巴西人會打aff
Tailwind - 順風
Facewind/Headwind - 逆風
Break Points - The black lines on your ball slope.
chip or chip in = 直接進洞而不用推竿
Toma = Tomahawk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.207.99
1F:→ yyd:noob - "新手"XD 05/21 21:07
※ 編輯: rwr 來自: 220.135.207.99 (05/21 23:51)
2F:推 chocoya:cya = see you again 不知道是不是這樣XD 05/22 07:37
3F:推 optimize:好文QQ 05/22 08:44
4F:推 kagura0205:push 05/23 10:06
5F:推 sunnia0819:ttyl = talk to you latter 11/09 13:57