作者newde (似睡似醒)
看板Ourmovies
標題Re: [心得]小孩不笨
時間Wed Jun 11 11:46:33 2003
※ 引述《wallis216 (秋天的海)》之銘言:
: ※ 引述《artion (嘩啦啦)》之銘言:
: : 呼 我也覺得很棒
: : 很諷刺 但也很真實
: : 看完會覺得很無奈 對於這個現實的世界
: : 不過也很有笑點的 悲喜交加啊
: : 哈哈 我看了兩次
: 請問這部片在哪租得到啊?
: 百視達跟亞藝影音都沒見到,
: 超想看的~~
我昨天去阿波羅租到了...大概其他的出租店也差不多出了吧...
剛剛看完,真是有笑有淚的一部片子,
而且我感覺特別深刻...
因為我是在新加坡出生的,
我哥在那裡唸小學,我和我姊則是在那裡唸幼稚園,
但是我四歲就來到台灣,所以對那裡沒有很大的印象,
只記得小時候頑皮,跑去撕哥哥的習題本,然後丟到樓下去,
不出5分鐘,警察伯伯就找上門了,
嚇得當時才三歲的我躲在房裡不敢出來.. -_-|
隔個幾年就會回大馬、新加坡一趟,
大部份是過年,暑假有時也會和爸媽一起回去玩,
最近去大概是兩年前吧,
新加坡是很好胖的地方,因為小吃蠻好吃的,
我就超愛去片中"文福"家所經營的那個地方吃東西,
大排檔的東西很好吃,從海南雞飯到各式涼水,還有炒粿條,都很讚,
當然片中所提到的"肉乾"真的很好吃,
想到每次去逛,聞到店舖烤肉乾的味道...
啊~~~~我好想回去......
還有那特殊的"新加坡式"中文,
我表姊他們自己都說自己的語言是"摻摻",
就是華文+閩南語+英文+廣東話+馬來話,
一句話每種語言都有,所以剛開始會有點聽不大懂,
就像片中Terry的媽媽也是英文講一講加個閩南語"雞婆",
但聽一陣子大概就了解他們的意思了,
像裡面常講的"哇老"..我表姊也常掛在嘴上,像語助詞一樣,
這部片對我的意義還蠻不同的,
除了小時候也是被那樣教出來的,(雖然我幾乎是在台灣成長的..呵)
還有是我的出生地,有一份親切感,
我想這部片去電影院看一定很好玩吧...
因為還有字幕引導觀眾咧,
在電影院應該有很不錯的爆笑效果...^^
It's all for your own good. 請掌聲鼓勵鼓勵,
啊~~你怎麼那麼聽話呀.....cc.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 203.203.114.26
※ 編輯: newde 來自: 203.203.114.26 (06/11 19:56)
1F:→ grussy:讚!!!! 推 61.223.3.138 06/14
2F:→ Midia:真的很好看... 推 218.165.7.126 07/13