作者stygianX (殺手輓歌)
看板ONE_PIECE
標題Re: [問題] 一個基本中的基本問題???矛盾
時間Fri May 28 23:14:38 2010
※ 引述《kkmanct2001 (呆呆望天空)》之銘言:
: 有雷
: 我也是中毒很深的OP迷! 重撥的可以一看再看(大概有N次了吧)
: 但是我突然想到一件事,魯夫為何要以"海賊"名義出海???
: 原因一:遵循海賊王的意志
: 原因二:中了紅髮的毒
: 那樣可以"冒險者"的身分出海阿,把自己定位成海賊?????
: 被通緝???被世人討厭???
: OP世界海賊該做的他們一件都沒做??殺人放火!!
: 魯夫是冒險狂,......有人想過這問題嗎?
: 或是有人有"強烈的可以解釋",為何只有海賊OR海軍。
: 答案如果是....................海賊王(X)
: ===============================================
: 補充說明:尾大的一個小品作品有說到義賊跟海賊.....
: 是因為名稱太弱了嗎XD
我說魯夫他們有偷過東西阿~當初從空島要離開的時候就偷了一大堆的東西要離開
結果是空島人很願意要給他們啊~(他們還想送魯夫那個超大黃金鐘錘咧)
所以說魯夫他們是海賊也沒錯啊~! (至少不是海盜啦!)
我的定義:賊"偷東西的人";盜"搶東西的人"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.203.181
1F:推 loverwhy:不知道你有沒有想過海賊在日文的意思是海盜0.0 05/28 23:18
2F:→ yr:海賊在中文意思也是海盜吧 05/28 23:27
3F:→ stygianX:這我當然知道~只是我想把魯夫他們歸類在"海賊",畢竟他們 05/28 23:30
4F:→ stygianX:沒有搶、殺人放火之類的,感覺"海盜"聽起來比較壞 05/28 23:31
5F:推 e1q3z9c7:海賊在中文裡就是海盜的古稱 日本沿用至今 05/28 23:41
6F:→ wimar:是沒人放火,在東海時攻擊海軍,在各城鎮鬧事,後來又入侵 05/28 23:52
7F:→ wimar:司法島、推進城,還攻擊海軍本部、劫囚,這已經不是海盜海賊 05/28 23:54
8F:→ wimar:的定義了.... 05/28 23:56
9F:→ nonoise:不過在WANTED!裡面的短篇中(非設定集那回) 魯夫的確是有把 05/28 23:58
10F:→ nonoise:海賊跟海盜分開定義就是 05/28 23:58
11F:→ nonoise:他把殺人放火那些當成海盜 而玩弄這些海盜的才是海賊 05/29 00:01
12F:→ nonoise:不過看的是大然版本的 不曉得是否又是很好很強大的翻譯囧 05/29 00:01
13F:推 e1q3z9c7:比較像叛亂軍或革命軍 05/29 00:15
14F:→ OnlyYangMi:沒聽過慈悲的海賊王(? 05/29 00:15
15F:推 Ogison:所以 是從one-piece送100個新人到東西南北海嗎?? 05/29 00:41
16F:→ PrinceBamboo:在日文 海賊就是會搶奪財物燒殺擄掠的 跟中文海盜完 05/29 01:51
17F:→ PrinceBamboo:全一樣 盜版(pirate version)日文就是翻成海賊版 05/29 01:52
18F:→ PrinceBamboo:只是OP的譯者沒把海賊翻成海盜而已 其實本來就是海盜 05/29 01:53
19F:推 faxy:我記得是要送黃金柱子? 05/29 10:02