OHMYGIRL 板


LINE

02.聽見夏日 作詞:Lee Seuran,MIMI 作曲:RYAN JHUN,Scott Russell Stoddart,Anna Timgren,Jason OK 編曲:RYAN JHUN,Scott Russell Stoddart,Jason OK [效定] 在不知不覺中 突然聽見你的話, 回頭張望的話, 感到心動的話 這就是夏天到來了吧 yeah yeah yeah [勝熙] 掀起白色波浪的話, 在沙石上奔跑的話 回想起你的話, 又感到心動 這就是愛情呀 [洧彬] 橘色的陽光照耀著我 是時候讓短暫的春天離開了 [YooA] 在這鹹鹹的風中 又再次聽到你了 因為是夏天嘛 [Arin] 去年夏天的我倆 燃燒的我們 [效定] 就像是永遠無法忘記的 讓人心動的季節一樣 like you [YooA] 劃上水平線 偷偷的裝入並送出願望 燃燒的心在窸窣作響, yeah [MIMI] 在高掛的太陽下 就像是那天一樣懇切地等著你 [勝熙] 夏日的聲音越過海浪 在我的雙耳間竊竊私語 [MIMI] Come to me come to me put it all on me [洧彬] 想要側耳傾聽的心令人很心動 [Arin] 在不知不覺中 突然聽見你的話, 回頭張望的話, 感到心動的話 我一直盼望一直想念著的我的夏天 [效定] 掀起白色波浪的話, 在沙石上奔跑的話 回想起你的話, 又感到心動 這就是愛情呀oh my my my [MIMI] 盡情的尖叫 nanana (yayaya) 像小小兵一樣 bananana 你好嗎? 還不賴 在陽光耀眼的時候走向大海 ah ah See if I care 你的 MBTI I couldn’t care less 所有的東西 [洧彬] 你變的更加清晰了 [YooA] 劃上水平線 偷偷的裝入並送出願望 燃燒的心在窸窣作響, yeah [MIMI] 在高掛的太陽下 就像是那天一樣懇切地等著你 [效定] 夏日的聲音越過海浪 在我的雙耳間竊竊私語 [MIMI] Come to me come to me put it all on me [Arin] 想要側耳傾聽的心令人很心動 [洧彬] 在不知不覺中 突然聽見你的話, 回頭張望的話, 感到心動的話 我一直盼望一直想念著的我的夏天 [勝熙] 掀起白色波浪的話, 在沙石上奔跑的話 回想起你的話, 又感到心動 這就是愛情呀oh my my my [MIMI] 帶上sunglass, cap no yep 只要身體去就好 別緊張 感到尷尬的話 我也會一點點的轉達 因為是秘密 所以我會小聲的 風在吹著 自在的奔跑著 現在緊張嗎 看到了嗎 我的笑容 [洧彬] 一個兩個的向著你 [勝熙] 又再次湧上心頭 (Summer Comes) [效定] 我可以聽到這非常接近的夏天 ([洧彬] 沒錯 這分明就是你) 在經過漫長的等待後的你和我 [YooA] 比做夢還要更深入的 [洧彬] 完整的感受你 [勝熙] 好像會成為最炎熱的夏天 (Oh Summer Comes) [YooA] 在不知不覺中 突然聽見你的話, 回頭張望的話, 感到心動的話 我一直盼望一直想念著的我的夏天 [Arin] 掀起白色波浪的話, 在沙石上奔跑的話 回想起你的話, 又感到心動 這就是愛情呀oh my my my 中字影片 https://youtu.be/Lf0ozZbyoSA
翻譯by.panda0419@PTT - 順便解釋一下關於MIMI RAP部份的兩個地方 第一個是Not too shabby 是一種美國的俚語,意思是"不差""還不賴" 所以前面問How are you的時候才會這樣回答 在這邊的話不要直接翻譯成"沒有太破舊"了唷~ 第二個是keep your pants on 也是一種美式俚語的用法,通常會以"keep (誰的) (衣服) on"表現 意思是"保持冷靜""不要慌張",不是叫你把褲子上XD 大概是這樣 -- 這裡就是 Oh My Girl 的團站 https://www.facebook.com/fromwm/ https://www.youtube.com/fromwm/ https://www.twitter.com/fromwm_/ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.40.220 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/OHMYGIRL/M.1690209337.A.E28.html
1F:推 koritac : 推翻譯! 07/24 22:52
2F:推 wu21607 : 推 07/24 23:24
※ 編輯: panda0419 (180.176.40.220 臺灣), 07/25/2023 00:16:13
3F:推 Motor : 推翻譯 07/25 00:17
4F:推 hn14132684 : 推 07/25 22:53
5F:推 kurges : 推謝謝翻譯~ 07/26 11:12
6F:推 loveclaire85: 推翻譯! 07/27 00:20
7F:推 originjane : 感謝翻譯 07/31 11:25







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP