作者a21096 (a21096)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 賀喜遥香 20191122
時間Fri Dec 6 03:55:58 2019
http://blog.nogizaka46.com/fourth/2019/11/053666.php
2019/11/22 Fri
笑顔でいれば楽しくなるよ 賀喜 遥香
保持笑容就會變得開心唷 賀喜 遥香
みなさんこんにちは¨)/
賀喜 遥香です!
大家好¨)/
我是賀喜 遥香!
https://imgur.com/4amguhQ
今日は11月22日のいい夫婦の日ですよ♡
今天是11月22日,是好夫婦之日唷♡
素敵な日にブログの担当が回ってきて嬉しいです!
能夠作為這麼美好日子的blog擔當真的很高興!
最近寒いですねぇ...。
最近很冷呢...。
布団からますます出られなくなってきました( ˙˙)ずっと寝ちゃって困ります。
要從棉被裡爬出來好難啊( ˙˙)總是又不小心睡著很困擾啊。
寒いし乾燥するし、風邪をひきやすいので皆さん気をつけてくださいね(′-′ )
又冷又乾燥的天氣很容易感冒的,大家一定要注意身體餒(′-′ )
私も風邪をひいて声を枯らしてしまったので泣
我也因為感冒的關係聲音都啞了 哭
最近 東京にいて思ったんやけど、東京のバスは真ん中のドアも空くんだね。
最近 發現了一件東京的事,就是東京的公車,中間那個門也會開呢。
栃木にいたときは バスの前方のドアしか開かなかったから乗り降りが大変だった笑笑
還在栃木時 公車只會開前面的那個門所以要搭車下車都很麻煩呢 笑笑
栃木も真ん中開ければいいのに~
要是栃木也開中間的門就好了呢~
一週間前になりますが、TOKYO DOME CITY HALLで行われたAGESTOCK2019に乃木坂46 4期
生が出演させていただきました!
雖然是一週前的事了,乃木坂46 4期生們出演了在TOKYO DOME CITY HALL舉行的
AGESTOCK2019!
すごくすごく楽しかったです!
非常非常開心!
乃木坂46としてイベントで乃木坂46の曲を披露させていただけるのが本当に幸せだし、
このようなイベントに参加させて頂けるのも有難いです。
来てくださった方、応援してくださった方、本当にありがとうございました!
能作為乃木坂46的一員,在這樣的活動中表演乃木坂46的歌曲真的好幸福啊,有幸能夠參
加這樣的活動真的非常感激。
到場的各位,以及為我們應援著的大家,真的非常感謝!
https://imgur.com/vkGfo98
あやめんが撮ってくれた( ¨)
あやめん幫我們拍的( ¨)
この手はレイちゃんです
這隻手是レイちゃん的喔
さくらんぼ~ってゆってました笑
拍的時候嘴裡說著「櫻桃~」笑
(譯註:「ゆって」是「言って」的岡山方言,可能是被掛橋傳染了,順帶一提根據調查
,岡山市有將近八成的年輕人習慣將「言ったん?」唸作「ゆったん?」XD)
(出處:〈「言う」の発音に関する研究〉,尾崎喜光,2017)
それと、大阪での個別握手会!
ありがとうございました!お花もありがとう( .. )
然後啊,在大阪的個別握手會!
非常感謝大家!祝花也是( .. )
https://imgur.com/8SMAGL2
この日は風邪をひいていたのでマスクをつけたまま握手会をやらせていただきました.
..。
せっかく遊びに来てくださったのにすみませんでした( .. )
頑張って治します!!!
這天因為感冒只能戴著口罩握手...。
難得大家來一起同樂的真的很不好意思( .. )
會努力痊癒的!!!
そして11/26、27に 代々木第一体育館で
3・4期生ライブが行われます!!(レ˙╰╯˙)イ
然後是11/26、27,在代代木第一體育館
將舉辦3・4期生live!!(レ˙╰╯˙)イ
もう少しですね!緊張する(′-′ )
很快就要到了呢!好緊張(′-′ )
初めての憧れの3期生さんとのライブですごく緊張しますが、楽しんでパフォーマンス
したいです。 頑張ります!!
雖然說第一次和憧憬著的3期生學姐們一同出演live很緊張,但是會好好享受表演的過程
的。加油!!
すごく唐突の質問コーナー
超唐突的提問環節
◎占いがついてるグラタンにのってるえびは好きですか??
私が幼稚園生のとき 占いがあるグラタンが好きだって言うのがかっこいいと思ってて
、あんまり好きじゃないけど 占いのグラタン好きってずっと言ってた
エビは好きだよ
◎喜歡運勢焗烤裡的蝦仁嗎??
我幼稚園的時候 覺得說自己喜歡附占卜的小焗烤會很帥氣,所以雖然沒有很喜歡但還是
告訴別人我喜歡運勢焗烤
蝦子很喜歡的唷
(譯註:日本很流行的一種冷凍食品,在點心紙模內填入各式焗烤,吃完焗烤後看底部的
運勢占卜是樂趣之一,因為體積不大常常被當成便當配菜,賀喜小時候可能為了耍帥吃了
不少XD)
◎かっきーはこたつ派?カーッペット派?あ、私は床暖房派。
布団派 ( ¨) だけど
こたつ好きだよみかん食べられるし
◎かっきー是暖桌派還是毛毯派呢?啊,我是地暖房派。
棉被派 ( ¨) 不過呢
也喜歡暖桌唷因為可以吃橘子
(譯註:地暖房,是一種藉由地板下方管線或電熱絲產生的輻射熱,讓室內溫暖的暖房功
能。設置成本相較於其他兩派來得高。)
◎よろりんりんりんりんりりんって何ですか???
個人的よろりんの比較級 (?)
◎請多關照照照照照照照照是什麼意思呢???
個人對「多關照」的比較級 (?)
(譯註:「よろりん」是年輕人對「よろしくお願いします」的略語之一,此譯作「多關
照」,賀喜上一篇blog結尾則是用了「よろりんりんりんりんりりん」XD)
◎かっきーが1番好きなアニメの女の子キャラは??もう好きすぎてなりたいくらいの
やつ!
迷うー(′・-・` )
その時によって変わるからなぁ~~
でも けいおんの唯ちゃんと桜蘭のハルヒちゃんは すごい好きやった!(∵`)
◎かっきー最喜歡的動漫女角是??喜歡到想要成為她的那種角色!
好難決定啊ー(′・-・` )
每個時期都不一樣~~
不過 《K-ON!》的小唯和《櫻蘭高校男公關部》的春緋ちゃん都 超級喜歡的!(∵`)
(譯註:《櫻蘭高校男公關部》是一部愛情校園作品,講述庶民學生藤岡春緋,誤打誤撞
進入了貴族學校「櫻蘭高校」男公關部後發生各種故事)
◎電車のドアに挟まっちゃったんですけどどうしたらいいですか?
∈( ˙-˙ )∋
◎被電車車門夾住了我該怎麼辦?
∈( ˙-˙ )∋
(譯註:在「乃木坂去哪兒」中,賀喜表演了搞笑藝人ちゅうえい的段子:「すいません
乗ります!あぶなーい、ガシャン。ウーパールーパー!」,把雙手張開在頭兩側,扮演
一個因為頭被電車門夾住而變成六角恐龍的人XD)
◎聞くまでもないと思うけどカツドンマンとてんどんまんどちらが好き?
そんなん かまめしどん に決まってるやん
◎雖然覺得不用問也知道答案,豬排飯超人和炸蝦飯超人妳喜歡哪一個?
我想根本沒必要問吧!當然是釜飯超人啦
(譯註:這三個都是麵包超人裡的角色,賀喜沒回答不過她最喜歡的應該是炸蝦飯超人,
因為裡面有炸蝦。)
◎かっきーは漫画派ですか?アニメ派ですか?
基本アニメ派 だと思うけど、少女漫画は絶対漫画だなぁ
アニメ化されたやつも好きだけどね!
◎かっきー是漫畫派還是動畫派呢?
覺得基本上是動畫派,但少女漫畫就絕對是漫畫派了
動畫化的漫畫作品也很喜歡呢!
◎ところで、かっきーはトマト好き?好きなら克服できそう笑
トマト好き!
でも口内炎の時 食べられないのと 中学の時 tomatoをtomotoってかいて トモトって呼
ばれてたから そこだけ嫌い
◎話說,かっきー喜歡番茄嗎?妳喜歡的話,我應該也能克服它 笑
喜歡番茄!
不過 嘴破的時候就沒辦法吃 還有 國中時把tomato寫成tomoto害我一直被叫做tomoto,
就這兩點很討厭
◎クリスマスプレゼントで欲しいものある?
いっぱい欲しいものあるなぁ~
でも今は シベリアが欲しいなぁ~
◎有想要的聖誕禮物嗎?
有好多想要的東西吶~
不過現在 想要西伯利亞蛋糕啊~
(譯註:用卡斯提拉夾著羊羹的一種日式點心,名稱由來已不可考,2013年曾因為在電影
《風起》中出現而掀起了一股熱潮)
◎ズバリ!三重県といえば!
鈴鹿サーキット!
◎說到三重縣就會想到!
鈴鹿賽道!
◎最近かっきーがハマってる食べ物は?ちなみに俺は牡蠣にハマってます笑※這部分是
認真的 笑笑
私は 柿にハマってます
※コレ割とガチです笑笑
◎かっきー最近中意的食物是?順帶一提,我喜歡牡蠣 笑
※認真的 笑笑
我喜歡柿子
※認真的 笑笑
(譯註:賀喜和牡蠣、柿同音)
今回はこれくらいにします!
ありがとうございました(レ˙╰╯˙)イ
那這次就先到這!
謝謝妳/你讀到了這裡(レ˙╰╯˙)イ
前回のお手手の問題は 柴田 柚菜ちゃんでした~ わかったかな??(′-′ )
上次手手的問題,答案是柴田 柚菜ちゃん喔~大家有猜對嗎??(′-′ )
https://imgur.com/bMSXThO
むわぁぁーー
姆哇ぁぁーー
明日はさぁちゃんたん
よろしくね♡
明天是さぁちゃんたん
請多關照呢♡
それでは!(*ˊˇˋ*)υ
那先這樣!(*ˊˇˋ*)υ
賀喜 遥香
賀喜 遥香
--
https://imgur.com/K0FeCc3
https://imgur.com/igmXwzg
https://imgur.com/QocaBmw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1575575762.A.6EC.html
1F:推 divinespirit: 搶手的賀喜推 12/06 08:44
2F:推 ATMANMARK: 好貼心一堆譯註,辛苦了! 12/06 08:55
3F:推 allanh: 推賀喜 12/06 09:09
4F:推 JEFFTAY: 推 12/06 09:27
5F:推 mondaycouple: 推推 12/06 14:23
6F:推 ShadowMurder: 感謝翻譯 12/06 21:08
7F:推 polobolo: 感謝翻譯 賀喜推 櫻蘭超喜歡 12/09 03:15