作者dawnlight (nothing to lose)
站內NY-Yankees
標題Re: [外電] Twenty-three guys better than Wang? …
時間Wed Apr 9 01:21:31 2008
※ 引述《peking (=.=)》之銘言:
※ 引述《JilSander (Doer brokenheart)》之銘言:
※ [本文轉錄自 CMWang 看板]
作者: wesun (統一獅王重返榮耀^^) 站內: CMWang
標題: [外電] Twenty-three guys better than Wang? No chance
時間: Tue Apr 8 13:12:52 2008
推文中,關於 how many games over .500,有點誤會。
4. CC Sabathia — 19-7 last season with a 3.21 ERA while winning the Cy Young
Award,
but only 7 games over .500 in the three seasons prior to that.
Oh, and what did CC do in the playoffs last season? A 5.40 ERA against
the Yankees and 10.45 in two starts against Boston. Again, regular season
success means nothing in the post-season. Sabathia pitched 241 innings
last season, the first time since 2002 he topped the 200 mark.
I need to see him do it again. Advantage: None
其實黃字部分是指:
在拿到賽揚(2007)之前的過去三個球季,他只有比五成勝率多贏七場而已。
譯註:04-06 三個球季通算是 38 勝 31 敗。http://0rz.tw/323Ul
8. Dan Haren — When was this guy ever the ace of any staff he has been on?
He’s certainly not the ace this year in Arizona, so I’m not sure he
should even be in this conversation.
His 15-9 record last season was the most
games he has ever won, and the first time in his career he has finished more
than two games above .500. He’s a good pitcher and an innings-eater, having
pitched at least 217 innings in each of his three full seasons, but that’s
all. Advantage: Wang
黃字部分:
上個球季的 15 勝 9 敗是他勝場最多的時候,在生涯中第一次比
"五成勝率多贏兩場"以上還贏更多場。
譯注:1. 15-9 換算成這種說法就是...比五成勝率 (9-9) 多贏了 6 場。
2. 03: 3-7, 04: 3:3, 05: 14-12, 06: 14-13, 07: 15-9
(http://0rz.tw/c03V1)
3. 所以他原文中所提的 "五成勝率多贏兩場" 就是跟他過去最好的 05
球季相比而得。
※ 編輯: peking 來自: 61.230.25.200 (04/08 21:07)
1F:推 waitin:沙巴西亞那句應該是 在2007前三季面對五成勝率以上球隊 04/08 22:55
2F:→ waitin:只贏了七場 04/08 22:56
3F:→ peking:原來如此~我一直看不太懂說XD 04/08 23:30
其實這是個計算勝率很常見的說法,有時候球評會講,某隊目前的戰績是:
5 games over 5 hundred (500 也就是指 .500)。假設目前某隊已經打了 55 場,
那這就是指某隊的戰績為 30-25,換算後勝率為 .545,可是講勝率 5 成 45,不
見得每個人都很容易懂這個概念,還得把 .545 乘以已賽場數才知道是幾勝...
所以在口語表達時,會用這種方式讓大家比較容易懂一點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.32.189
※ 編輯: dawnlight 來自: 118.169.32.189 (04/09 01:22)
※ 編輯: dawnlight 來自: 118.169.32.189 (04/09 01:23)
※ 編輯: dawnlight 來自: 118.169.32.189 (04/09 01:23)
※ 編輯: dawnlight 來自: 118.169.32.189 (04/09 01:24)
4F:→ dawnlight:單用勝場比較投手表現,其實不是很客觀的評論...呵呵 04/09 01:25
5F:推 peking:科科~瞭解了~謝謝^^ 04/09 07:54