作者PaTmTy (smile)
看板NTUot95
標題[課業] 臨床實習第二組!
時間Thu Sep 18 23:04:01 2008
第二組組員
A.加恩 嘉遜 如燕 管管 小彬
B.小鎂 孟孟 貓咪 笛笛 小叉 阿POOH
任務
完成閱讀〝The Assessment Process〞
→請見
http://homepage.ntu.edu.tw/~b95409017/PedOT.rar
壓縮檔內的"CH3 The Assessment Process.pdf"
時程
09/28(日)前→完成個人負責翻譯的部份,並寄給孟孟整理;閱讀負責檢查的部份
10/02(四)前→完成兩兩交換檢查,並寄給小叉整理,之後寄給助教
10/13(一) →B組的resentation
11/24(一) →A組的presentation
*個人負責翻譯的部份:
如下所列,是順序是隨機分配的喔~份量有盡量平均分配
請儘可能地了解與翻譯所有內容~若有不確定處,請將該翻譯文加以註解
*閱讀負責檢查的部份:
在完成個人負責翻譯的過程中,同時閱讀後一位同學負責翻譯的部份
*兩兩交換檢查:
(依照以下的分配順序)前一位同學檢查後一位同學負責翻譯的部分;
若有需要修改之處請加以標記,和執筆者討論後將最終版本定出!
*B組的presentation:
10/7(二)第四節at系館430:
將
自己及後一位同學的翻譯內容大綱&重點以
ppt檔&口頭報告呈現給組內
→為正式口頭報告的分配方式~
→為正式報告前的演練,讓全組的同學均能事先了解其他部分的內容重點!
*A組的presentation:
因為A組同胞準備的時間充裕許多~那就看你們組內的決定囉!
分配
貓咪:p35~p38的左上段(粗體字TYPES OF ASSESSMENT之前)
加恩:p38粗體字TYPES OF ASSESSMENT
~p42左中段(黑體字Criterion-referenced Tests之前)
POOH:p42黑體字Criterion-referenced Tests~p45右上兩行完畢(..in other situations)
*不用翻Figure 3-6
如燕:p45右上第三行(含該頁的Figure 3-6)~p47
孟孟:p48~p51
嘉遜:p52~p54
笛笛:p55~p58
小彬:p59~p62右中段(黑體字Motor之前)
小鎂:p62黑體字Motor~p65(黑體字Level of Arousal/Orientation/Recognition之前)
管管:p65黑體字Level of Arousal/Orientation/Recognition
~p68右中段(粗體字Additional Assessment Factors之前)
小叉:p68粗體字Additional Assessment Factors~p71
有關其他翻譯文格式上...等問題,明天生理OT實習課畢再稍微討論一下唷!!
大家一起加油唄*^^*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.226.100
※ 編輯: PaTmTy 來自: 140.112.226.100 (09/18 23:09)
1F:推 mshian:謝謝小鎂:) 我們加油呀!!!! 09/18 23:18
2F:推 cool918726:小鎂:) 我們加油呀!!!! 09/18 23:21
3F:推 OTPOOH:謝謝小鎂:) 我們加油呀!!!! 09/19 13:22
※ 編輯: PaTmTy 來自: 140.112.226.100 (09/28 08:57)