看板NTULibrary
標 題[建議] 本地期刊英文名
發信站台大計中椰林風情站 (Thu Jun 2 23:24:20 2005)
轉信站ptt!news.ntu!Palmarama
有些本地期刊的名字,在國外資料庫是用直接音譯的
像是
高雄醫學科學雜誌
圖書館書目:The Kaohsiung journal of medical sciences
PubMed: Gaoxiong Yi Xue Ke Xue Za Zhi
台灣醫學會雜誌
圖書館書目:Journal of the Formosan Medical Association eng
PubMed: Taiwan Yi Xue Hui Za Zhi
中華民國微生物及免疫學雜誌
圖書館書目:Chinese journal of microbiology and immunology eng
PubMed: Zhonghua Min Guo Wei Sheng Wu Ji Mian Yi Xue Za Zhi
等等之類…
其實有時候還蠻難直接從PubMed裡面的期刊名稱轉成中文名字的,
雖然心裡面知道這是音譯,但是常常就是沒辦法轉過來。
不知道圖書館有沒有可能在圖書目錄中加入這些音譯的名稱?
謝謝
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: 140.112.63.87] [Login: **] [Post: 8]