作者feller (=)
看板NTU05DFLL
標題徵求翻譯 中翻英 約兩千字
時間Tue Aug 28 13:34:00 2007
工作份量 2000 字左右
性質 藝術類文章兩篇 一篇約一千字
徵求條件 具翻譯經驗
工作要求 完整地揣摩並翻譯原文語意,但不拘泥於原文的字詞 (即視情況
跳脫原文的字詞,用自己的話表達),並力求以自然的英文表達。
截稿日 一篇文章有兩天時間翻譯
應徵截止日 尋獲合適人選為止
價格 原文每字1元
連絡方式
[email protected] 余先生
來信請告知您的大名,簡述您的學經歷,最好有完整履歷,並附上試譯稿,謝謝。
試譯文
並影射孩童在現代生活場域中遭受凌虐,寓意暗諷隱藏的社會問題。工筆手法表現墨色清
新雅致,人物五官描繪細膩精湛,結構輕重有別,惲南田云:「今人用心在有筆墨處,
古人用心在無筆墨處」,作者對虛實的處理已臻化境,能出類拔萃,實至名歸。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.110.212