作者keny (牙少了兩顆 忍痛中)
看板NTNUMasCom98
標題[情報] 學科考補交報告撰寫面向
時間Mon Oct 6 10:32:51 2008
剛剛蒙林老闆寵召
指點了學科考寫作一二
以下為林提示到幾個寫作要點
希望能幫助到同學們
一、典範
典範的觀念、意義、由來等都是孔恩架構自然科學而得來的,所以
可以從典範觀切入,但記得去做社會科學與自然科學的區分。
自然科學衍生出典範循環式觀點,可是社會科學一直處在多元典範
的情境中,無所謂先後承襲之類的問題。如:三大典範除詮釋學可追溯
較早的希臘羅馬時代,幾乎都是並存的觀念。
此外,典範的地理區別也有誤,歐陸未必質化,北美未必量化,事
實上是各自地理交錯式地發展。如歐陸有沉默螺旋量化研究,北美有芝
加哥大學的社區民族誌學。
二、典範到台灣
台灣之所以會有典範轉移的錯覺,是因為台灣學術發展的影響,先
美後歐,先走量再走質,與實際國際典範並存的型態有異。因此所謂的
向質化走、向文化走、向語言走與向敘事走,是一種台灣與國際學術接
軌的跡象。
敘事、語言的學術一直都在,只是台灣接觸較晚,起初的接觸面也
僅限於文學。
三、整體觀
老師認為不要去贅述哪位學者的研究或說過的話,要去抓整個脈絡
。換言之,老師不喜歡托多騾夫說了些什麼、做了些什麼,而是希望大
家多去寫,為何要往文化轉、往語言轉、往敘事轉,那個整體學術風潮
的背後原因及情境,才是老師所想要的。
四、重點(老師直接說大家都沒寫好的點)
向語言、敘事轉的最主要原因在於「務實面」的探討,各學門在經
歷各自的研究之後,發現有很大的癥結點;加上以往某些學門對語言敘
事的探討(索、李、羅、普、托、范、查),而開始引起跨學門地往語言
敘事去探討的風潮。
最大的癥結點在於除了文本別無他物,學術用語言來詮釋理論,人
們用語言來溝通及與環境相處,因此必須先搞清楚語言敘事,語言敘事
不搞定,很多學術討論及實際生活體驗都是白談。
而向語言敘事轉只是個手段,目的在於探究「意義」,因此一切的
學術轉向,只是希望從人們生活中發掘出最根本的,最細微的意義。
五、可參考書目
傳播學刊最近的主題:意義科學
Vico的啥鬼勞子的書
六、希望能幫到大家
最近彼此會有一種做什麼都幫不了的感覺
但是我們還是會在旁邊的
只要有需要開個口
其他同學絕對會盡量想辦法協助的
希望本班能盡快走出陰霾
七、乃哥約大家吃飯
走吧~~~~~~吃飯(這個不要寫進補交報告裡)
謝謝大家一年的相伴
我們還有很多年要在一起的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.86.131
1F:推 younglady:我們這屆林老師第一週有給了一份講典範的原文資料,聽說 10/06 10:49
2F:→ younglady:學弟妹這屆沒看,學弟妹可以找來參考一下,搞不好有幫助 10/06 10:49
3F:推 papaya1110: 最後一句話....!? 10/06 11:04
4F:→ papaya1110:大家加油啊!!! 10/06 11:04
5F:推 younglady:Communication Research:One Paradigm,or Four 10/06 11:13
6F:→ younglady:好像是這份喔~大家參考一下吧~ 10/06 11:13
7F:推 muselife:偷偷說...我們有看呀XD(by學妹代表) 10/06 13:02
8F:推 leasdar:vico的「新科學」 10/06 13:03