作者MarkDon (重新做人)
標題[轉錄]台灣第一位女記者 - 楊千鶴(1921-現在)
時間Mon May 5 06:23:16 2008
※ [本文轉錄自 MarkDon 信箱]
作者:
[email protected]
標題: 台灣第一位女記者 - 楊千鶴(1921-現在)
時間: Mon May 5 00:10:40 2008
作者: Adorno (在土星的光環下) 看板: TWL_POEM
標題: 台灣第一位女記者 - 楊千鶴(1921-現在)
時間: Sun May 4 22:35:48 2008
台灣第一位女記者 - 楊千鶴(1921-現在)
http://www.pts.org.tw/~web01/female/w6.htm
楊千鶴1921九月生於台北市,上有兄四人,姐三人,千鶴為么女。姊姊三人出生後不久
,就被送出去當人家的養女。千鶴也差點難逃此運,幸由母親力爭,才免於養女的命運
。由於母親對她非常疼愛,童年充滿溫馨幸福的回憶。
女校二年級(虛歲15歲)時,母親逝世,「頓時處於冷漠的環境中,必須懷抱孤獨而活
下去的少女,生存的唯一力量便是不斷地在心中重現幸福時候的自己,重溫與母親在一
起的時光。」從此千鶴隨身攜帶五歲時與母親牽手合照的照片,因為「母親隨時都在我
的身邊,這個信念成了我活下去的泉源。」
千鶴母親生前常說:「女兒絕對不讓她當女醫師,職業婦女一概免談。結婚相夫教子才
是女人真正的幸福。」或許因為這句話銘刻心中,楊千鶴對留學日本意興闌珊。但仍希
望繼續唸書,於是百般懇求父親讓她讀台北女子高等學校,是當時台灣唯一的女子最高
學府,教師多由台北帝大的教授兼任。
二十歲的楊千鶴,剛出校門,意氣軒昂,熱情奔放。1940年,她在在一本札記本中寫著
惠特曼的詩句:人非得美麗地做夢、美麗地活、美麗地死去不可。這詩句是她二十歲心
境「懷著夢想,勇往直前」的最佳寫照。畢業後,經友人的介紹,在有「台灣蓬萊米之
父」之稱的磯教授的弟子中村副教授的研究室當助理。服務大約過了半個月,任職令發
下來,她發現與日本同事的月薪大不相同,千鶴大吃一驚,詢問的結果得知兩人月薪差
異是因為日本人有六成加薪的緣故。「月薪短少對我不是問題,但初次知道台灣人與日
本人的待遇有大差別,那樣不合理、不公平,令我無法忍受。」因此千鶴立刻提出辭呈
。
1941年「台灣日日新」報社招聘「婦人記者」。當時從日本新來了總編輯,總編輯對當
時的「文藝版」與「讀書版」的負責人西川滿說:
- 文藝版是台灣獨特的版面,但家庭婦女版都是從東京通信社寄來的稿件,一點也沒味
道,請你幫個忙吧。
那就要聘用三位女記者。其中一定要一位台灣女性。
- 可以,沒問題。 西川滿接下了「婦女版」,楊千鶴是最後一位來應徵,她被錄取了。
之前千鶴曾由西川滿的好友,插圖畫家宮田彌太郎介紹給西川滿。當時楊千鶴剛辭掉研
究助理的工作不久。西川滿先是叫千鶴替他的『文藝台灣』寫點什麼,並送她一本『文
藝台灣』。有一天,千鶴在大致翻看內容時,看到一篇題為「芳蘭」,描寫台灣人送葬
行列的文章。文中語含譏諷的稱在出葬中號啕大哭的人為「哭婆」,是雇來專為哭泣的
人。千鶴認為,日本人不想去深入理解台灣人,只因為與日本人的習俗不同,就以好奇
與冷笑的眼光來看待台灣人風俗!那一篇文章,引起她的反感。她想起十五歲時,母親
逝世,她哭得失魂落魄,少女的悲哀在心中復甦,便寫了一篇題為「哭婆」的隨筆刊於
『文藝台灣』,文章中含著抗議的寓意。千鶴認為「也許是這篇文章得到西川滿的肯定
,服務於『台日』的事就順利地具體化進行,成為『婦人記者』,踏出了我新生活的第
一步。」
根據西川滿的描述:「初見楊女士,容貌姿麗,有如我小說『楚楚公主』中的美少女。
心想她是適合穿長衫的人,但在巡警會用剪刀剪斷長衫裙裾的時代,她並沒有穿長衫出
現於編輯室。」事實上,楊千鶴穿著一身白色西式套裝,裡面配著紅色上衣,頭戴當時
算是摩登的寬邊帽子,意氣風發的去上班。「在日本人經營的報社當記者,對我而言,
是一個挑戰,我想證明一個在家不便用日語的台灣人,照樣可寫出不輸於日本人的文章
。」千鶴進入報社唯一的要求是待遇絕對要與日本人相同。西川滿與總務商量之後,答
應她,因專門學校畢業加上津貼合計月薪65丹左右,比其他兩位日本籍女記者的薪資高
出一些。後來兩位日籍女記者知道此事之後,與千鶴冷戰了許久。
千鶴站在台灣人的立場,主要寫些介紹台灣特色的記事,包括食、衣、住、行各方面。
同時也寫過不少採訪報導,其中包括畫家郭雪湖、種菊花的名人楊仲佐(畫家楊三郎的
父親)、文學家賴和、詩人李騰嶽、靜修女中校長鈴木先生等等。西川滿回憶到:「…
自負於身為台灣第一個女記者,楊女士的努力令人讚賞。如同她灑脫姿影,『婦女版』
突然變得有朝氣。」
千鶴於1941年六月進入日人經營的「台灣日日新報社」當記者,1942年四月即因美日戰
爭爆發,新聞社被捲入戰爭體制,好不容易誕生的獨特的「婦女版」,被迫縮小版面,
她於是決定辭職,結束了短暫的10個月的報社記者生涯。期間在清一色幾乎都是日本男
人的報社內,千鶴多多少少要面對男性眼睛及言語上的"性騷擾",她卻有一套利落的處
理方式,頗令男同事們刮目相看。同時她在報社裡與一位日本男同事產生了「電流似的
吸引力」。在變動的時代裡,少女的初戀,充滿苦澀的執著、壓抑的青春激情與民族情
感的掙扎,最後因這位日本男同事回歸日本未婚妻的懷抱,而結束了這一段未開花即凋
零的異族之戀。
楊千鶴在自傳中提到,「在我這段記者生涯中,雖然也經歷了感情上的大風大浪,接受
人生成長的試煉,但卻是我人生最光輝燦爛的年代。每天好像是噴發火花的瞬間之連續
」。
--
◢◣ ︵︵ █▔◣ █▔█ █▔▔ █▔█ █▆▉ █ █▔█ █◣█ █▔●
◢◤█◣◢◣ ︵︵ █ █ █▁◤ █▁▁ █▁█ ▉▉▉ █ █▁█ █◥█ █ █
夢之大地 逼逼ㄟ四 █▁◤ █ █ █▁▁ █ █ ▉▉▉ █▁ █ █ █ █ █▁◤
※ Origin: <bbs.ccns.ncku.edu.tw> ◆ From: 218.174.37.112
→ happyplugpig:如果我沒記錯ikun會在百達文教講這個專題...我去查時間 05/04
→ Adorno:我記得系上有研究所學姊是做他的論文 05/04
→ formosan:借轉~謝謝^^ 05/05
※ X-Info: formosan -> [email protected]
※ X-Sign: 141RNQVM2xa04as/lWYk (08/05/05 0:07:59 )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.239.79