作者Chelsea1231 (速度無益)
看板NIHONGO
標題ました VS ています
時間Sun Mar 26 12:09:33 2023
我懂 食べています(動作的進行)
但換成瞬間動詞
例: 店を売りました
靴を売っています
就不懂賣了不就是賣了嗎,為什麼會有ています的用法呢?(淚)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.50.89 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1679803775.A.68C.html
1F:→ dt0312: 店只有一間,鞋有很多雙03/26 12:32
2F:推 tg9456: 不是成交~而是開店中的意思03/26 12:36
3F:推 diu: 白話點就是販賣中03/26 12:37
感謝各位的解答,我懂了
但又有新的疑問@@"
例:台風の影響で木が倒れています。
可以用倒れました嗎?
是不是差在現在還是倒的、還沒有被處理
VS 已經被處理掉了的狀態呢?
※ 編輯: Chelsea1231 (101.12.50.89 臺灣), 03/26/2023 12:47:45
※ 編輯: Chelsea1231 (101.12.50.89 臺灣), 03/26/2023 12:54:16
※ 編輯: Chelsea1231 (101.12.50.89 臺灣), 03/26/2023 12:58:13
4F:→ Lhmstu: 對於瞬間性動詞來說表示狀態的延續,所以樹木倒的狀態持03/26 13:05
5F:→ Lhmstu: 續到現在(現在還倒在那);如果用mashita的話,表示之前03/26 13:05
6F:→ Lhmstu: 倒了,(不知道)現在還有沒有倒在那邊。03/26 13:05
7F:→ Lhmstu: 至於內文,你認知的賣=交易成立=買賣成立。單純店家角度03/26 13:10
8F:→ Lhmstu: “賣”的話,應該是這雙鞋賣的狀態一直持續下去=正在賣=03/26 13:10
9F:→ Lhmstu: 販售中03/26 13:10
10F:推 jakkx: 這間店有賣鞋。這間店正在賣鞋。 03/26 14:08
11F:→ jakkx: 就如同樓上所說。後者是強調這裡發生過樹因颱風倒過的事實 03/26 14:09
12F:→ jakkx: 後者則是有種:看,那棵樹就是因為颱風才變成那樣 的感覺 03/26 14:10
13F:→ jakkx: 前者才對- - 03/26 14:12
感謝感謝! 各位大大解釋得好詳細(感動)
剛用這個邏輯研究了一下,是否能這樣理解,
應該是最後一問了…
例:我晚餐沒吃,但是宵夜吃了的動詞。
是食べませんでした+食べていました嗎?
※ 編輯: Chelsea1231 (101.12.50.89 臺灣), 03/26/2023 14:28:28
14F:推 jakkx: 後者,吃過(完)了的話用 食べました 比較好03/26 14:55
15F:→ Lhmstu: teimashita中的tei會有涵蓋時間的概念,所以在你的句子中03/26 16:02
16F:→ Lhmstu: ,會根據實際情況有不同的回答。前者會用在別人問你吃飯03/26 16:02
17F:→ Lhmstu: 了嗎,或是你想表達我吃完了。而第二種會是,別人問你要03/26 16:02
18F:→ Lhmstu: 不要一起吃飯呀,你就會說tabeteimashita,表達我已經是 03/26 16:02
19F:→ Lhmstu: 吃完的狀態了 03/26 16:02
20F:推 diu: 食べませんでした是指不吃,沒吃是食べでいません 03/26 16:26
21F:→ diu: 可以看一下這部影片比較清楚 03/26 16:27
非常謝謝大家!! 有比較了解了
※ 編輯: Chelsea1231 (101.12.50.89 臺灣), 03/27/2023 10:56:25
23F:推 dskdlkj: 「木が倒れた」單純指樹在過去某時間倒了。 03/27 11:08
24F:→ dskdlkj: 「木が倒れてる」樹倒了,而且現在還倒在那。 03/27 11:08
25F:→ dskdlkj: 我晚餐沒吃但宵夜吃了: 03/27 11:10
26F:→ dskdlkj: 夕食を食べてなかったけど、夜食は食べた。03/27 11:10
27F:推 dskdlkj: 因為你吃宵夜之前有一段時間,那段時間本來要吃晚餐的但03/27 11:13
28F:→ dskdlkj: 沒吃,所以用「ていない」的過去形03/27 11:13
原來如此,所以跟單指過去某"個"時間點、指某"一段"時間,兩者的差別~
※ 編輯: Chelsea1231 (49.216.40.115 臺灣), 03/28/2023 14:11:37
29F:推 dskdlkj: 嗯,過去某段時間,但如果那段時間一直延續到現在,比如03/28 15:06
30F:→ dskdlkj: 你到現在沒吃晚餐也沒吃宵夜,就變成「夕食を食べてない03/28 15:06
31F:→ dskdlkj: 」03/28 15:06
懂了 (感謝)
※ 編輯: Chelsea1231 (49.216.40.115 臺灣), 03/28/2023 19:19:45
32F:推 bbbb25487: 販売中っていう意味ですね 03/30 20:55