作者niichi (葵恩薇兒)
看板NIHONGO
標題[心得] 日本語真難啊
時間Wed Jun 1 14:59:57 2022
標題不是我說的
是貼文下面網友說的
關於公告
幾乎所有人都覺得文義是2個JK在問歐機尚有男友嗎
https://bit.ly/3GACVxX
接著留言就開始很多人羨慕那位歐機尚起來了
但也有很多網友試圖舉出那張公告到底哪裡寫錯了
有人說只要把「が」與「に」對調就好了
也有人認為只要把「られ」拿掉就好了
https://bit.ly/3wXkOxO
也有人認為多了一個「れ」
https://bit.ly/3x1SeMS
網友ひとし【HiTOSHI】SR400留言
https://bit.ly/3NNovwF
「話しかけられ、肩もさわられ、は受け身ではなく敬語だと考えるといいのかー日本
語むつかしいー」
請問各位鄉民們怎麼看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.31.95 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1654066800.A.05F.html
1F:推 Huevon: 一個られ各自解讀 (笑 06/01 15:30
2F:→ Huevon: 雖然可以用尊敬語去解釋文法,但一般人應該也是認為描述 06/01 15:30
3F:→ Huevon: 犯罪行動不需要用到尊敬語,所以才會搞混吧? 06/01 15:30
4F:→ ssccg: 正常不會對不審者用尊敬語啊 06/01 18:07
5F:→ ssccg: 就寫錯了在找藉口而已哪有什麼難不難的 06/01 18:10
6F:→ ssccg: 不過有個線索是用「男」而不是「男性」 06/01 18:12
7F:→ medama: 漫畫滿有趣的XD 06/01 20:53
8F:→ bw: 還好吧 就是日文不好的日本人寫出來的東西而已 06/01 22:33
9F:推 Barefoot24: 讀完文字就笑了,看到旁邊那個圖又更好笑 06/02 16:21
10F:推 kuro50624: 那張圖XD 06/03 18:57
11F:推 wantshithole: 不難 真的就に與が對調就好 06/04 15:54
12F:推 dear133: られる就是四種意思。國語沒有分那麼細。但言語上仍然有 06/15 04:54
13F:→ dear133: 。所以會覺得 06/15 04:54