作者kkk0j (澀澀冰紅茶)
看板NIHONGO
標題[語彙] 想問小招數/小技巧的日文
時間Thu Jun 24 11:42:51 2021
想要講小技巧的日文卻怎麼也查不到
就是不好對人說的小技巧那種
本來想說是 うらて結果完全不一樣
こわざ 好像也不太對
想請問正確的說法
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.46.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1624506173.A.D66.html
※ 編輯: kkk0j (101.10.46.59 臺灣), 06/24/2021 11:43:51
1F:→ a6211712005: 裏技? 06/24 11:43
2F:→ kkk0j: 哈哈哈,原來摻在一起做成撒尿牛丸就好了,感謝 06/24 11:45
3F:推 jojORAdio: 不懂你的不好對人說是指什麼 不過能對應中文裡小技巧泛 06/24 11:49
4F:→ jojORAdio: 用意義的日文詞是 裏ワザ 06/24 11:49
5F:推 JustAragaki: 「コツ」かな 06/24 12:51
6F:推 rtoday: @jojORAdio 06/24 13:59
7F:→ rtoday: 請問生活小撇步或小常識,也能使用うらわざ這個詞嗎,剛 06/24 13:59
8F:→ rtoday: 剛查了有點像是阿基師偷吃步,打電動秘技金手指的感覺 06/24 13:59
9F:→ Huevon: 生活小常識那類的用コツ,偷吃步、非正常做法類的用裏技 06/24 14:09
10F:推 e446582284: 日常我最常用的反而是外來語的ポイント,給你參考 06/24 15:13
11F:→ xiaoken: point…不是重點的意思? 06/25 13:44
12F:→ apaapa: 要點 要訣的感覺吧 06/25 16:14
13F:推 dobioptt: 豆知識 06/28 15:27
14F:推 GTR12534: 豆知識是冷知識吧 06/29 06:09
15F:推 mpmz: テクニック? 06/30 11:28
16F:推 but: コツ是撇步 裏技是密技 07/02 15:34
17F:推 kimokimocom: 什麼是不好對人說的技巧 騙術之類的嗎 08/06 09:32