作者shoumin13 (大展望台)
看板NIHONGO
標題[文法] 上がる上げる
時間Mon Nov 18 14:03:44 2019
長い間かかって作っていた作品が、やっと (できあげ (bできあがり) ました。
花了很久時間終於完成的作品
不是人為表現嗎
選a 卻是錯的 why?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.140.94 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1574057026.A.F23.html
1F:推 Huevon: 有できあげる這種用法嗎? 11/18 14:31
2F:→ Huevon: 不過這裡主要是作品完成,不是你完成作品,所以用あがる 11/18 14:31
3F:→ Huevon: 跟 始まる 和 始める 的差一樣 11/18 14:33
4F:推 a240daniel: 出来上がる本身就是一個自動詞(「完成」這個狀態),主 11/18 15:21
5F:→ a240daniel: 語為成品本身 11/18 15:21
6F:→ a240daniel: 然後直接相對的他動詞できあげる是不存在的 11/18 15:23
7F:推 passenger10: 所以答案是a?? 11/18 15:45
8F:→ shoumin13: 原來如此 感謝 11/18 16:13
9F:→ shoumin13: 答案是B 11/18 16:13
10F:→ passenger10: 想說a是 什麼??沒看過 11/18 16:34
11F:推 kaiteinomen: 自他動詞使用的差別在於非人為/人為的說法並不正確 11/18 19:33
12F:推 wulikpk: 完成的表現:を他動詞+上げる&が自動詞+上がる 這樣嗎? 11/21 09:49
13F:推 Huevon: 觀點上的差異。一個是"我"完成了什麼;一個是"什麼"完成了 11/21 10:45
14F:→ Huevon: 還有不是所有的動詞都可以這樣跟上げる/上がる合併 11/21 10:46
15F:→ Huevon: 還是有習慣用法的。所以看到動詞+上げる/上げる的組合, 11/21 10:47
16F:→ Huevon: 還是當作是個別單字記下來比較好。 11/21 10:48
17F:推 wulikpk: 了解~謝謝H大~ 11/21 17:01