作者FXW11314 (soukai)
看板NIHONGO
標題Re: [翻譯] 數學題目
時間Thu Feb 7 17:04:40 2019
※ 引述《surric (tes)》之銘言:
: 各位板友好,若踩到版規...很抱歉,
: 以下圖片是70,80年前的數學題目5題,
: 礙於規定我無法拍攝骨董文件,只能手抄
: https://reurl.cc/gQ1y4
: https://reurl.cc/MXV5m
: 但小子的日文只會50音,恐怕連抄都不一定抄對....
: 這兩天有先利用word打字後,找線上翻譯,
: 但除了漢字,其餘都翻得零零落落外加出現英文拼音
: 不知如何是好,只好上來求助大家....
: 因為是數學考題,若意思有稍微偏差,可能會解題錯誤,
: 小子比較謹慎,不敢望文生義....
: 希望有好心人幫忙@@
過年輸太多來積積陰德
你的字實在很難認...我光是分出ノ跟'還有ソ跟y就比翻譯還花時間
(1)有一個三位數,其組成數字和為17,組成數字平方和為109。
若將該數百位數保持不變,將十位及個位互換則比該數大18,求該數為何?
(2)符合(適スル)下列不等式的座標之範圍為何?
(3)半徑分別為R及r之二圓相切時,其兩外切線之交角為α。求tan(α/2)=?
(4)有一圓O及圓外一點A,求所有通過A點的圓O的弦的中點所形成的軌跡?
(5)有一半徑10cm的圓O,如圖示取出其四分之一的扇形AOC,
將OA×OC的部分製成圓錐形的容器,求容器體積?
打完才想到這個算伸手文嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.87.140
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1549530283.A.58C.html
1F:推 aztar: 難怪我第一題一直看不懂.... 02/07 17:06
2F:→ minagoroshi: 4 你真佛,還以為是連筆跡都照抄的文字你也認得出來w 02/07 19:04
3F:推 surric: 謝謝FXW11314大,嚴格來說這算伸手文,但我實在是沒步數了 02/07 19:17
4F:→ surric: 骨董文件是手寫,小子已是盡可能模仿,包括長度撇捺... 02/07 19:20
5F:→ surric: 但字的版面上下空間應該是我掌握不好,造成大家困擾@@ 02/07 19:41