作者philia0918 (~翎~)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 「依照您的預算即可」
時間Mon Jan 14 20:54:25 2019
問:
在書信往來與合作方聊到薪資預算,
我想告知對方「依照貴單位的預算即可」
除了文法上的正確性外,也好奇在民情上這樣是否失禮?有無更合適的表示方法?
試譯:
そちらの見積もりによってお任せします
在此先謝謝各位版友了 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.71.243
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1547470468.A.94B.html
1F:→ simessimes: 預算就預算,怎麼會變成報價啊 01/15 09:03
2F:推 Yukimura: 「御社のご予算に合わせて承ります」...ご参考に 01/15 12:49
3F:→ philia0918: 感謝Y大!! 01/15 18:34