作者yuntechfin (找個防空洞)
看板NIHONGO
標題[語彙] 上がる-のし上がる 付け上がる
時間Thu Nov 8 14:21:54 2018
今天還是在讀 "上がる"
第五個解釋
5 上の段階に進む be promoted, rise in rank/position
下の段階から上の段階へ移動するから
* のし上がる(動I):他の人をおさえて出世する
ビジネスでのし上がる。
5 往上一個階段邁進
想像成在爬樓梯一樣,一個台階一個台階地爬,從低往上爬
& 踩著別人往上爬/打壓他人出頭天
(是從較低的身份,在打壓他人之後,得以出頭天)
(這樣的想法,就好似在看清宮劇中的嬪妃們爭鬥)
例句:在商場間拜高踩低般的上位
のし上がる好難翻啊~ orz
5a 傲慢になる
? 傲慢になると他人より自分が上だと思い、他人を下に見るようになるから
*思い上がる(動I):うぬぼれる
入賞して思い上がる。
*付け上がる(動I):相手が優しいので、勝手・わがままになる
優しくすると付け上がる。
5a 變得自以為是,洋洋得意,驕傲
自以為比眾人高一等,低看他人
*自以為是,洋洋得意
入選後就洋洋得意起來
*得寸進尺:因對方和善,就變得自以為是
待他(她)和善的話,他(她)就會得寸進尺~
付け上がる的例句,請指教~
覺得這句話的主詞是誰啊?
還是在說一個狀況?
還是在說自己本身?
待人和善的話,(人)會變的得寸進尺~??
待我溫柔的話,我就會得寸進尺~??
好難理解
謝謝
--
人生就像是一盒巧克力
在還沒有品嚐它之前
你永遠無法知道它是什麼樣的滋味
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.152.105.219
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1541658116.A.990.html
1F:→ Ricestone: 自己本身,就是「給三分顏色,就開起染坊」的意思 11/08 14:43
2F:推 EveryDayC: 王子病、公主病的養成? 11/08 14:53
3F:→ Ricestone: 這例句本身不好,前後主體不一致 11/08 14:55
4F:→ EveryDayC: 他(為什麼)對我好?(應該)是因為我有那個價值 11/08 14:55
5F:→ Huevon: 感覺像是第三人在說 (你)太好(他)會得寸進尺 這樣 11/08 15:07
6F:→ Huevon: のし上がる 就像是把別人當作升官的墊腳石 11/08 15:10
7F:推 EveryDayC: 過河拆橋的感覺? 11/08 17:48
8F:→ Huevon: 過河拆橋算是背叛成分比較多吧? 11/08 20:24
9F:→ yuntechfin: 給三分顏色,就開起染坊~這個我也有想到耶~ 11/08 20:35
10F:→ yuntechfin: 墊腳石這個不錯..作筆記 11/08 20:35
11F:→ EveryDayC: 也是 過河拆橋好像沒有おさえる的感覺 11/08 21:36