作者daa0207 (JACK)
看板NIHONGO
標題[問題] 關於くれる/くれ的用法
時間Sun Dec 24 17:13:10 2017
之前有爬文過くれる/くれ的用法,應該是請人幫助或帶點命令的祈使用法,但還是對這
個用法有的疑惑,不知道真正的涵義跟使用時機
(不知道能不能這樣貼圖)
https://i.imgur.com/wkcPi20.jpg
這裡的くれて是說話者因為「承受對方的恩惠、幫助」的意思嗎?
https://i.imgur.com/0KIiNwh.jpg
https://i.imgur.com/dihzK4m.jpg
後兩張就比較疑惑了,一個是「讓你待在你能一直開心而笑的地方(?)」、「請放心慢
慢購物吧」
但這裡的くれ就不太懂意思了,是祈使用法嗎?很常在日劇或動漫裡看到くれ的用法,但
不知道正確使用的時機是什麼Orz
希望請版友們幫忙解惑,感激不盡!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 45.64.243.248
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1514106792.A.E53.html
1F:推 AmadeusTsou: 有背景解說嗎 單看這樣感覺像是半威脅那種 女朋友 12/24 17:46
2F:→ AmadeusTsou: 對男朋友說「你想跟那個女生聊天就請繼續跟他聊天啊 12/24 17:46
3F:→ AmadeusTsou: 」這種語感? 12/24 17:46
4F:→ daa0207: A大在說第二張圖嗎 如果是第二張的話簡單講是背景是男主 12/24 17:55
5F:→ daa0207: 覺得女主待在她的老家比待在男主身邊應該能更放鬆開心, 12/24 17:55
6F:→ daa0207: 所以寫下紙條選擇自己回東京 12/24 17:55
7F:推 NaoSensei: 不是"承受對方的恩惠",是"對方為我做對我有好處的事" 12/24 18:18
8F:→ NaoSensei: ,這個都不能直接用中文理解 12/24 18:18
9F:推 NaoSensei: 1是對方"存在"這件事情,對女生來說是好事,所以對方" 12/24 18:20
10F:→ NaoSensei: 存在"這件事就像是為了我(女生)做一樣 12/24 18:20
11F:推 NaoSensei: くれ則帶有命令的語氣,2是男主對女主說"你就去待在能 12/24 18:26
12F:→ NaoSensei: 讓你笑的地方吧",也就是說男主希望女主去做這件事,這 12/24 18:26
13F:→ NaoSensei: 樣對男主才"好"(當然不是真的意思上的"好") 12/24 18:26
14F:推 NaoSensei: 3比較複雜,"買東西"當然不是為了"我"買,但也是指"我" 12/24 18:29
15F:→ NaoSensei: 希望"你"去好好做這件事,所以雖然沒有承受恩惠但也含 12/24 18:29
16F:→ NaoSensei: 有希望對方做這件事的意思 12/24 18:29
17F:→ daa0207: 謝謝N大 有更了解了!很謝謝你! 12/24 18:38
18F:推 z79263578: 借問一下~ 那假如改成てもらう呢? 12/24 19:01
19F:→ z79263578: 分不太清楚這2個用在 "請求"時候的差別.. 12/24 19:01
20F:→ z79263578: 還有這2個和てください只差在有沒有為我方做某件事嗎? 12/24 19:05
21F:推 wcc960: 請為我做xx してくれる/もらう的話就差在禮貌程度而已 12/24 20:14
22F:→ wcc960: 簡單來講就對方這個動作"對我有好處""合乎我的意思" 12/24 20:15
23F:→ wcc960: 如2/3都帶有"給我...."的意味→說話者要對方這麼做,即對 12/24 20:20
24F:→ wcc960: 方這麼做符合說話者的意向 12/24 20:21
25F:→ wcc960: てください只要求對方做,不涉及自身對對方行動的想法 12/24 20:23
26F:→ wcc960: 座ってください→請坐 (你不坐我也沒差) 12/24 20:24
27F:→ wcc960: 座ってくれ→給我坐 (我希望你坐,你不坐我會不爽) 12/24 20:27
28F:→ z79263578: 太感謝了! 12/24 20:38