作者Asorvia (俄索維雅)
看板NIHONGO
標題[文法] が或は あります
時間Fri Dec 15 14:47:36 2017
請問一下
問店員有沒有賣某商品時
"XXX は ありますか。"
還有下面這句
"駐車場 が ありませんから、車で行かないほうがいいです。"
兩句的あります應該都是指有沒有某物的意思
那為什麼助詞有時候是用"は",有時候是用"が"呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.82.177
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1513320458.A.773.html
1F:推 KiwiSoda01: 後面接動詞時,は強調其他不會做後面這個動作12/15 15:27
2F:→ KiwiSoda01: 以第一句而言,言下之意就是我只想問XXX有沒有12/15 15:28
3F:→ KiwiSoda01: 第二局如果改成は,變成沒有停車場,但可能有其他可以12/15 15:29
4F:→ KiwiSoda01: 停車的地方12/15 15:29
所以說が或は都可以用,單看你想表達的意思嗎?
那這樣第一句可以改成が嗎?還是說改成が會變成文法沒錯但語意怪怪的?
※ 編輯: Asorvia (114.41.82.177), 12/15/2017 17:25:51
5F:推 romand: 我覺得第二句不能用wa 因為是表示原因的子句12/15 17:31
6F:推 shikana: 我覺得第一句的は有對比的感覺,例如「ooはありますが、x12/15 20:21
7F:→ shikana: xはありません。」第一句用は表示將xxx與「其他東西有在12/15 20:21
8F:→ shikana: 賣」的情況對比。用が也對,但就沒有這種對比的感覺。12/15 20:21
9F:推 alphis: google"「~がありますか?」と「~はありますか?」の違12/15 20:48
10F:→ alphis: い”第一個連結,應該可以解決你的疑問12/15 20:49
11F:推 alphis: 個人感覺問句時用が有點怪怪的12/15 20:56
12F:推 alphis: 第二句根據那篇回文者的說法12/15 21:05
13F:→ alphis: 如果單純是"この近くに駐車場( )ありません。"好像12/15 21:05
14F:→ alphis: は會比較自然(不曉得我對回文者的理解有沒有錯誤)12/15 21:06
15F:→ alphis: 可是如果是你那句,用は的語氣感覺太過強烈,が會比較好12/15 21:06
16F:→ alphis: 用初學學過的極簡單原則 は的重點在前,が的重點 來感覺XD12/15 21:09
17F:→ alphis: *在後12/15 21:10
18F:推 blackkaku: は的用法分為主題和對比,如romand大所說的,原因子句12/15 21:25
19F:→ blackkaku: 中的名詞通常不會成為句子的主題 所以用が。 12/15 21:25
20F:推 iwato0: al板友的は、が的重點前後原則寫反了吧? 12/15 22:24
21F:→ alphis: 啊啊對,謝謝指正 12/15 22:45
22F:→ alphis: 一直想著原PO這邊的は是凸顯前接名詞的語氣 12/15 22:49
23F:→ alphis: 還有存在文的が,不曉得跟那個原則有沒有衝突? 12/15 22:50
原來如此,大概瞭解用が或は的差異了
感謝大家解答<(_ _)>
※ 編輯: Asorvia (114.41.82.177), 12/16/2017 00:11:26