作者rtoday (rtoday)
看板NIHONGO
標題[翻譯] くれる授受表現
時間Sun Oct 1 07:49:10 2017
我要去便利商店,有需要買什麼給你嗎(你有需要我買什麼嗎)
我要去商店,何が買ってくれるものがあるか
這是絕對合格n4聽力的題目
我覺得這裡是否怪怪的?
くれる別人給我的意思
是否應該寫成
我要去商店,何が買ってあげるものがあるか
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.199.233
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1506815353.A.573.html
1F:→ Tsuyoi: 是自己買東西給別人所以是買ってあげる 10/01 08:17
2F:推 ccc73123: 但一般來說 要買東西給人不會用這個句型 除非你們非常熟 10/01 15:22
3F:→ fuyuzora: 不是何が是何か。然後你是不是有聽錯,句子意思很奇怪 10/01 15:46
4F:推 Rhevas: 還是你把くる聽成了くれる了? 10/01 20:16
5F:推 XINGUAN: 何を買いたいですか 10/14 00:02
6F:→ XINGUAN: 可嗎 10/14 00:02