作者dv8508 (空)
看板NIHONGO
標題[文法] 日本語gogogo17課的文法使用問題
時間Sun Jul 16 16:39:04 2017
第一次在本版發文。
以下是我想問的問題。
我參考了日本語GOGOGO17課,做了以下的練習。
1、
A:海外旅行をしたことがあるか?
(有去國外旅行的經驗嗎?)
B:ええ、二回したことがある。
(有喔,有兩次經驗。)
A:どこへ行ったか。
(去哪裡呢?)
B: 二回は日本へ行った。
(兩次去了日本)
不知道這個範例的文法有沒有什麼問題,尤其是最後一句我最沒把握。
還請幫我看一下
2、
A:テストで百点を取ったことがありますか。
(有考試拿到100分的經驗嗎?)
B:はい。小学校の時に何度があります。
(有。小學的時候很多次。)
一樣是想確認文法是否正確。
3、
課本上的範例「有名な歌手【や】タレントに会う」
這句我會翻成
「和有名的歌手或藝人(等等)見面」
會這樣翻
是因為我覺得這句他省略了など
請問這樣的觀念正確嗎?
--------
以上3個問題,還請各位幫忙看一下,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.193.24
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1500194346.A.797.html
1F:推 ccc73123: 日本へ2回行った 07/16 16:52
2F:推 ccc73123: 小学生の時に何度か取りました 07/16 16:56
3F:→ dv8508: 第一個懂了。量詞後面不能加助詞。 07/16 17:02
4F:→ dv8508: 不過第二個,想請問為什麼是用 何度か 而不是 何度が 07/16 17:03
5F:→ dv8508: 更正,第一個是不能加助詞は 07/16 17:07
6F:推 kyhkyh: 用か表示不確定稱 07/16 17:10
7F:→ dv8508: 我知道か和が的差異。 所以才覺得用か有點奇怪 07/16 17:14
8F:→ dv8508: 這樣不是會變成【我小學時不確定拿了幾次。】嗎? 07/16 17:15
9F:推 ccc73123: 那你知道你拿了幾次嗎? 07/16 17:49
10F:→ dv8508: 不知道 07/16 18:26
11F:推 ccc73123: 不知道那不就是不確定嗎 07/16 18:32
12F:→ b0339576: 可以改用何度も啊~ 07/16 18:59
13F:推 b0339576: 不清楚GOGOGO17課交到は和が的差別了沒有? 07/16 19:02
14F:→ b0339576: 如果已經教到了,那問句改成は可能會更自然 07/16 19:06
15F:→ b0339576: 回答的時候可以簡短地說 二回ある 07/16 19:08
16F:推 ccc73123: 何度も也OK 07/16 19:08
17F:推 ccc73123: 何度か是拿過幾次不知道 總之有拿過 07/16 19:10
18F:→ b0339576: 接著如果想強調兩次都是去日本,或許用2回とも會更精確 07/16 19:11
19F:→ ccc73123: 何度も的話就是有總是在拿100分的感覺 07/16 19:11
20F:→ b0339576: 我覺得這個跟前面#1PPbMay9提到一樣,文法雖沒錯,意思 07/16 19:15
21F:→ b0339576: 也能傳達,但總是感覺哪邊不太自然 07/16 19:17
22F:推 ccc73123: 我覺得第2題也是不自然 應該回答 はい、あります。 07/16 19:21
23F:→ ccc73123: 小学生の時に何度か(ま)取りました。 這樣比較自然 07/16 19:22
24F:→ ccc73123: 更正 も 07/16 19:22
25F:→ dv8508: 嗯嗯,的確是很不自然。 07/16 19:25
26F:→ dv8508: 那這些我會在改正一下,謝謝 07/16 19:26
27F:推 ccc73123: 然後量詞後面不是不能加助詞 量詞後面加助詞很常見 07/16 19:28
28F:→ ccc73123: 你原句要加助詞就是b大說的2回とも或2回も就可以 07/16 19:31
29F:→ ccc73123: 其他量詞後面用的助詞 你之後很快會學到的例如 07/16 19:33
30F:→ ccc73123: 一人で 二つの 等等 07/16 19:34
31F:→ dv8508: 好的,謝謝各位幫忙,尤其是ccc大,謝謝你:) 07/16 20:20