作者kaoru2005 (kaoru)
看板NIHONGO
標題[語彙] 戰利品的日文怎麼說?
時間Fri Dec 30 19:00:45 2016
問題:我今天逛街的戰利品是香奈兒的錢包!
試譯:今日買い物の収穫はシャネルの財布だ!
戰利品、日文該用哪個字啊??
拜託指教!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.24.178
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1483095647.A.A74.html
1F:→ Littlechozy: 就是戦利品啊... 12/30 19:05
2F:推 ricky158207: シャネル財布、ゲットだぜ!(誤) 12/30 19:53
3F:推 snyk: 樓上濱口優 12/31 09:56
4F:→ elthy: 不是ポケモン嗎 濱口優? 12/31 11:21
5F:→ rockyfan: 濱口是とったどー 12/31 13:59
6F:推 reinakai: gotcha 01/01 00:17
7F:→ kaoru2005: 日文雖然有"戦利品"這個字, 但好像沒有我們這種譬喻的 01/01 15:35
8F:→ kaoru2005: 用法...好像沒看到人如此用 01/01 15:35
9F:→ kaoru2005: 感覺這個字就真的是戰爭中獲得的東西 01/01 15:36
10F:→ ssccg: 買い物 戦利品 ← 找一下其實是有這用法的 01/01 15:58
11F:推 tkg2012: 有在用吧,comike的戰利品之類的 01/04 02:24
12F:推 jklook355357: 戦利品 很常用吧 01/04 10:59