作者poopoo203 (candy)
看板NIHONGO
標題[文法] 一級文法題本問題
時間Wed Nov 30 14:17:36 2016
http://i.imgur.com/zJyfZEB.jpg
我想請問第二題的解答是2
我知道中文翻譯大致應該是 :因每個人的習慣和思考方式不同,對自己來說是常識的事
對他人來說可能不是。
但我只是在作答時不解為何放選項2? 照我原本理解的選項2文法應該是表限定啊…
求文法高手的白話文解釋 感謝
http://i.imgur.com/3tCMj0L.jpg
另外這題的中文意思也求解!謝謝
※ 編輯: poopoo203 (180.217.142.22), 11/30/2016 14:25:01
1F:推 elthy: 對自己來說是常識並非一定不是對別人來說是非常識=可能對別 11/30 14:27
2F:→ elthy: 人來說是非常識 11/30 14:27
3F:→ samuraiboy: 四個選項不是都考同一個文法? 11/30 14:28
4F:→ elthy: 2.感覺應該有兩公尺高的巨漢站在玄關 11/30 14:30
5F:→ elthy: 用身長が2メートルもある去想 11/30 14:31
6F:→ elthy: 上面那題你把每一個選項翻譯出來就知道了 11/30 14:35
7F:→ ssccg: 直翻其實是對他人來說不一定不是荒謬(非常識)的 11/30 15:23
8F:→ elthy: 對啊就是我翻的那樣 轉個彎就變成有可能是非常識了 11/30 15:33
9F:推 ad0960: 請問と思う前能用ある嗎?在日語什麼情況中可以自由用意 11/30 16:13
10F:→ ad0960: 量形呢?還是說要像是しようとする這種,一個一個記呢? 11/30 16:13
11F:推 ad0960: 第一題的話ssccg版友的直翻我想是是完全到位的。 11/30 16:17
12F:→ ad0960: "不一定不是非常識" 不一定->限らない,不是非常識->非 11/30 16:20
13F:→ ad0960: 常識でない。 11/30 16:20
14F:推 newnewyao: 自分の常識と他人の常識は違うことがある、言いたいの 12/06 07:05
15F:→ newnewyao: で。 12/06 07:05