作者cutty (兜兜)
看板NIHONGO
標題[問題] 請問日文中的零錢 細かいお金
時間Tue Nov 22 21:06:00 2016
看到零錢用法有:
*お釣り (找回的零錢)
*小遣い (家人給的零用錢)
*小銭 (小錢)
那麼請問一下各位
這個こまかいおかね
該用在什麼時候呢?
有無比較貼近中文的說法呢?
感激不盡~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 77.101.142.187
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1479819962.A.A33.html
1F:推 weitao: 大鈔換成零錢時用的? 11/22 21:08
2F:→ wcc960: 就是小銭,付錢沒零錢時也會講細かいのはないから.... 11/22 21:10
3F:推 blackkaku: 小額貨幣? 11/22 21:13
4F:→ nonso: (台語)零錢「藍三」嗎? 11/22 22:51
5F:→ cawaiimaple: 小銭的口語說法 11/22 22:56
6F:→ cutty: 所以說,小銭和細かい是一樣的意思這樣嗎?謝謝回覆喔 11/23 00:12
7F:→ kensun: 指的就是硬幣。 11/23 01:10
8F:→ cutty: 感謝解答~ 11/24 01:52
9F:→ jessecccc: 找錢拿到的零錢叫お釣り,拿來付錢的零錢叫細かい金 11/24 08:18