作者kevin123663 (カイ)
看板NIHONGO
標題[請益]日文中的慣用名詞+動詞
時間Wed Oct 19 22:50:07 2016
不好意思我想請教一下各位前輩:
學日文有一段時間了,但有一個問題一直困擾我,
例如
汗をかく、本が出る、ポーズをとる......等等之類的,
都是名詞加上特定的動詞,如果說成
汗をでる 就是錯的。
像這些要怎麼背阿?有沒有整理好的網站有一堆類似這種的組合?只能見到一個背一個這
樣嗎?
我網路上查了「日文慣用語」但跑出來的都是類似
首になる、腹が立つ、気になる 等
等,
這就跟我剛剛說的那種又有點不一樣。
謝謝各位的指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.80.204
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1476888610.A.2AB.html
1F:→ brmelon: 自動詞 他動詞 10/19 23:03
2F:→ brmelon: 沒事 看錯QQ 10/19 23:04
3F:→ ssccg: 當片語背下來啊 10/19 23:17
4F:→ ssccg: 學英文沒背過嗎? 10/19 23:18
5F:→ johnny94: 一開始就直接背下來,學久了會覺得有些組合很有意思XD 10/19 23:34
6F:推 hdw: 真的是遇到一個記一個耶!!但除了,汗をかく其他會奇怪嗎? 10/19 23:52
7F:→ hdw: 順便提一下,汗をでる另一錯就是自動詞,不能用 汗を 10/19 23:53
8F:推 lijenc: コロケーション 10/19 23:56
9F:→ elthy: 我是買「日本語表現練習帳」這本書 10/20 00:10
10F:→ balgaintl: 文章小說多看就習慣了 就看一個記一個啊 10/20 00:30
11F:推 wcc960: 同7F,汗をでる不是錯在動詞,是助詞→汗が出る才對 10/20 01:25