作者nohara001 ()
看板NIHONGO
標題[文法] から のに
時間Thu Sep 15 20:39:43 2016
事故が あったので 会議に 間に合いませんでした
這是我在一本書上看到的句子,但是它下面有註記說此
句不能用から我不知道為什麼? 有人可以幫解答嗎?
是那些限制或是哪邊有衝突?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.246.114
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1473943186.A.880.html
1F:推 ccc73123: 1.事故是不可抗力之客觀因素 2.在公司用ので較禮貌正式 09/15 20:46
2F:推 sakusakurai: 印象中,印象中啦,から有一種自我中心感,ので比較 09/15 20:46
3F:→ sakusakurai: 客觀。 09/15 20:46
5F:→ sakusakurai: 參考這個網站,覺得解釋的算詳細 09/15 20:47
6F:推 Shiba861107: 我記得から比較主觀 ので比較客觀 09/15 22:39
7F:推 colorbiack02: から的語感很主觀,が跟ので比較客觀也有不可抗力因 09/16 16:51
8F:→ colorbiack02: 素的感覺 09/16 16:52
9F:→ shawn115: 標題是noni內容卻是node 09/16 23:57