作者gonjay (gon)
看板NIHONGO
標題[文法] 初學te型
時間Sat Feb 20 21:38:01 2016
大家好,關於te型的部分是想詢問口語方面。
目前了解te型是為了連接句子,
及將不同的動詞或形容詞、名詞在同一個句子中表現出來
我比較常看動畫,常常會聽到 "救救我"(tasukete), "看"(mite), "等一下"(matte),
站起來(tatte) "不是這樣子的"(soujyanakute) [如有打錯煩請糾正...]
請問這些說法,是省略了下一句沒講出來的話嗎?
另外,那又是何時使用原型呢?,
假設我要叫朋友"看"或"等",可以直接說miru或matsu嗎?
謝謝大家。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.247.132
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1455975484.A.EAA.html
1F:→ agreerga: て+"ください" 02/20 22:00
2F:推 f912912: 「助けて」、「見て」、「待って」 02/20 22:52
3F:→ f912912: 都是「てください(表請求)」之省略用法 02/20 22:52
4F:→ f912912: 另外て形單獨存在時,除了上述表請求之外,有時亦可解作 02/20 22:52
5F:→ f912912: 「話還沒說完」,「そうじゃなくて」即屬於這種用法 02/20 22:52
6F:→ f912912: 如果對話中只用原形「見る」是表示「我要看」、「我會看 02/20 22:54
7F:→ f912912: 」 02/20 22:54
8F:推 ToyaErina: 看你聽到的是待って 或是 待て、立って 或是 立て 02/21 14:23
9F:→ ToyaErina: 兩種意思不一樣,我覺得你聽到"立て"比較有可能吧 02/21 14:24
10F:→ ToyaErina: 動漫的話,命令別人站起來 02/21 14:25
11F:推 ebao2709966: 見てください 02/21 16:17
12F:→ ebao2709966: ちょっと待てください 02/21 16:17
13F:→ ebao2709966: お待ちください 02/21 16:18
14F:→ gonjay: 謝謝大家,另外toya,可是等和站的te型變化不是有促音嗎?? 02/22 22:37
15F:→ gonjay: 沒有促音的是其他的文型表現嗎? 02/22 22:38
16F:推 jtch: 立て不是て形 是命令形 02/23 01:21
17F:推 romand: たっていって 02/23 22:34